Suicide City - Rose Tattoo
С переводом

Suicide City - Rose Tattoo

Альбом
Assault & Battery
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
251530

Нижче наведено текст пісні Suicide City , виконавця - Rose Tattoo з перекладом

Текст пісні Suicide City "

Оригінальний текст із перекладом

Suicide City

Rose Tattoo

Оригинальный текст

You’re at the end like a lamb to the slaughter

You’re comin just to make your way

You don’t worry about the future

'Cause the government guarantees pay

65 is the year they got planned out for you to retire

At 65 more dead than alive you’ll expire

Suicide City where the girls are so pretty

The boys walk home in the rain

Suicide City, isn’t it a pity

Brain drain’s the name of the game

In the nerve center of the country

There’s so much work to do

They gotta feed the government machine

And it lives off human food

And in the length of boxes, identity’s stripped away

When they work 'em, and when they hurt 'em

They just throw 'em away

Suicide City where the girls are so pretty

The boys walk home in the rain

Suicide City, isn’t it a pity

Brain drain’s the name of the game

I can’t take it… Suicide City!

They’re tryin' to tell us out our windows

Gonna tell us in the front of the trains

A university diploma

It don’t mean that you got brains

They push you to the limit

They push you 'till you drop

They push you so hard, push you so far

Push you over the top

Suicide City where the girls are so pretty

The boys walk home in the rain

Suicide City, isn’t it a pity

Brain drain’s the name of the game

I can’t take it… Suicide City!

Suicide, Suicide, Suicide, Suicide City

I live in Suicide, Suicide, Suicide, Suicide City

Sunshine

Sunshine

Suicide, Suicide, Suicide, Suicide, Suicide, Suicide, Suicide

Suicide City

Suicide City, such a shame, Suicide City

Suicide City, it’s such a pity, Suicide City

Suicide, Suicide!

Suicide

Перевод песни

Ти в кінці, як ягня на забій

Ви прийшли, щоб пробитися

Ви не турбуєтеся про майбутнє

Бо державні гарантії платять

65 — це рік, у який вони планували вийти на пенсію

У 65 більше мертвих, ніж живих, ви втратите життя

Suicide City, де дівчата такі гарні

Хлопці йдуть додому під дощем

Місто самогубців, чи не шкода

Відтік мізків — це назва гри

У нервовому центрі країни

Попереду багато роботи

Вони повинні годувати державну машину

І живе за рахунок людської їжі

А в довжині коробок особистість вилучена

Коли вони працюють над ними, і коли вони їм шкодять

Вони їх просто викидають

Suicide City, де дівчата такі гарні

Хлопці йдуть додому під дощем

Місто самогубців, чи не шкода

Відтік мізків — це назва гри

Я не витримаю… Місто самогубців!

Вони намагаються розповісти нам із наших вікон

Скажи нам в перед потягів

Диплом про закінчення університету

Це не означає, що у вас є мізки

Вони доводять вас до межі

Вони штовхають вас, поки ви не впадете

Вони штовхають вас так сильно, штовхають вас так далеко

Підштовхніть вас до верху

Suicide City, де дівчата такі гарні

Хлопці йдуть додому під дощем

Місто самогубців, чи не шкода

Відтік мізків — це назва гри

Я не витримаю… Місто самогубців!

Самогубство, самогубство, самогубство, місто самогубців

Я живу в Suicide, Suicide, Suicide, Suicide City

Сонечко

Сонечко

Самогубство, самогубство, самогубство, самогубство, самогубство, самогубство, самогубство

Місто самогубців

Suicide City, такий ганьба, Suicide City

Suicide City, як шкода, Suicide City

Самогубство, самогубство!

Самогубство

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди