Solo un tocco - Rosario Miraggio
С переводом

Solo un tocco - Rosario Miraggio

  • Альбом: Amore in 3 parole

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Solo un tocco , виконавця - Rosario Miraggio з перекладом

Текст пісні Solo un tocco "

Оригінальний текст із перекладом

Solo un tocco

Rosario Miraggio

Оригинальный текст

La serata è fredda e ti stringo di più tra vas e carezz ti chiedo sei tu come

me hai voglia e vuoi farlo anche tu dai ti prego dimmi di si

Man scustumat che vanno più giù e le gambe tremano ancore di più tra pochi

muniti sarai tutta mia giuro che ho bisogno di te…

Basta solamente un tocco e la tua camicetta piano cade giù par ca t miet scuorn

tien a faccia ross e nun m guard chiù triemm comm na criatur e o cor sbatt fort

e nun s ferm chiù se non vuoi farlo più, no

Sono pronto e dico basta fermo le mie mani e nun t tocc chiù tu pe me si assai

important e voglio ca stasera lo decidi tu senza litigare amore taccumpagn a

cas guann o dic tu e da domani ti amo di più…

La serata è andata e dabbene così spero che domani mi dirai di si

Ci riprovo ancora e finchè non l’avrò e perchè è tutto quello che ho sarà tutto

magico stare con lei sensazioni nuove che bello sarà per la prima volta va

sempre così ma domani dirà di si…

Basta solamente un tocco e la tua camicetta piano cade giù par ca t miet scuorn

tien a faccia ross e nun m guard chiù triemm comm a na criatur e o cor sbatt

fort e nun s ferm chiù se non vuoi farlo più, no

Sono pronto e dico basta fermo le mie mani e nun t tocc chiù tu pe me si assai

important e voglio ca stasera lo decidi tu senza litigare amore taccumpagn a

cas guann o dic tu e da domani ti amo di più…

(Grazie a Mariagrazia per questo testo)

Перевод песни

Вечір холодний і я тебе ближче тримаю між вас і ласки питаю як

ти хочеш мене і ти теж хочеш це зробити, давай, будь ласка, скажіть мені так

Людина скустумат, що йде далі вниз і ноги тремтять ще більше серед кількох

оснащений, ти будеш моїм, я присягаюся, що ти мені потрібен...

Лише один дотик, і ваша блузка повільно спадає за умовчанням

tien face ross e nun m guard chiù triemm comm na criatur e o cor sbatt fort

e nun s ferm chiù, якщо ти більше не хочеш цього робити, ні

Я готовий і кажу, просто припиніть мої руки, і черниця не торкнулася вас за мене дуже сильно

важливо, і я хочу, щоб сьогодні ввечері ви вирішили, не сперечаючись, кохання taccumpagn a

cas guann o dic tu і з завтрашнього дня я люблю тебе більше ...

Вечір пройшов добре, тому я сподіваюся, що завтра ви скажете так

Я пробую ще раз, і поки у мене це не буде, і тому що це все, що у мене є, це буде все

чарівно бути з її новими відчуттями, як добре буде вперше

завжди так, але завтра він скаже так...

Лише один дотик, і ваша блузка повільно спадає за умовчанням

tien face ross e nun m guard chiù triemm comm a na criatur e o cor sbatt

fort e nun s ferm chiù якщо ти більше не хочеш цього робити, ні

Я готовий і кажу, просто припиніть мої руки, і черниця не торкнулася вас за мене дуже сильно

важливо, і я хочу, щоб сьогодні ввечері ви вирішили, не сперечаючись, кохання taccumpagn a

cas guann o dic tu і з завтрашнього дня я люблю тебе більше ...

(Дякую Маріаграції за цей текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди