Нижче наведено текст пісні Ciemność , виконавця - Rosalie., schafter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rosalie., schafter
Przy winie nie zauważyłam, jak zapadła ciemność
Błądzę ulicą i nie schodzę z trasy, chodź ze mną
Twój śmiech nieustanny zawraca mi w głowie, ciemność
Ja tańczę, ty patrzysz, jak mój cień kołysze się ze mną (ahh)
Dziś nie wracam (nie wracam, oh)
Już nie wracam
Szliśmy tym gęstym lasem
Złote światło błyszczało
Miałam ciężkie powieki
A jakoś tak lżej (lżej)
Na szyi poczułam Twój oddech
Po chwili chwyciłeś za rękę
Zatrzymał się czas
A jakoś tak lżej
Dziś nie wracam (nie wracam, nie, nie, nie, nie, ej)
Już nie wracam
Dziś nie wracam (nie wracam)
Już nie wracam
(ej)
Przy winie nie zauważyłam, jak zapadła ciemność (ciemność)
Błądzę ulicą i nie schodzę z trasy, chodź ze mną (ze mną, oh)
Twój śmiech nieustannie zawraca mi w głowie, ciemność
Ja tańczę, ty patrzysz, jak mój cień kołysze się ze mną
Dziś nie wracam
Już nie wracam
З вином я не помітив, як настала темрява
Я блукаю по вулиці, а не з дороги, ходімо зі мною
Твій сміх невпинно обертає мені голову, темрява
Я танцюю, ти дивишся, як моя тінь гойдається зі мною (ахх)
Сьогодні я не повернуся (я не повернуся, о)
Я більше не повернуся
Ми йшли цим густим лісом
Засяяло золоте світло
У мене були важкі повіки
І якось так легше (легше)
Я відчув твій подих на своїй шиї
Через деякий час ви схопили вас за руку
Час зупинився
І якось легше
Сьогодні я не повернуся (я не повернуся, ні, ні, ні, ні, йо)
Я більше не повернуся
Сьогодні я не повернуся (я не повернуся)
Я більше не повернуся
(ej)
З вином я не помітив, як пішла темрява (темрява)
Я блукаю по вулиці і я не з дороги, ходімо зі мною (зі мною, о)
Твій сміх постійно паморочиться, темрява
Я танцюю, ти дивишся, як моя тінь гойдається разом зі мною
Сьогодні я не повернуся
Я більше не повернуся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди