Rory Gallagher
Well, she’s nothing much
But she looks like a gangster’s moll
Well, there ain’t no doubt about it
I know she ran with 'Mad Dog' Coll
She’s the driver of the getaway car
Public enemy No.1
She’s fact and she’s fiction
All wrapped up into one
Sound, lights and vision
Street car collisions and all
We got the G-men on a mission
They can’t catch up at all
Won’t you have that motor twitchin'
For Public enemy No.1?
Well, the marked man, unmarked car
Waiting, out in the cold, got his work cut out
Well, a travel guide to a shooting star
Is the only clue we left about
It’s a battle of wits, a psyche-out
Synchronised tension’s taking hold
It’s a battle of wits, a psyche-out
Synchronised tension’s taking hold, taking hold
Be my permanent alibi
Well, you got to keep your eyes peeled
Stay alert at the wheel tonight
Keep the key in the ignition
We won’t get no remission this time
Won’t you have that motor twitchin'
When I come running by?
Ну, вона нічого особливого
Але вона схожа на гангстера
Ну, у цьому немає сумнів
Я знаю, що вона бігала разом із Коллом «Скажений пес».
Вона водій автомобіля для втечі
Громадський ворог №1
Вона факт і вона вигадка
Усе об’єднано в одне ціле
Звук, світло і зір
Зіткнення вуличних автомобілів і все
Ми забрали G-men на місію
Вони взагалі не можуть наздогнати
Хіба у вас не буде дригнути цей мотор
За народного ворога №1?
Ну, позначений чоловік, немаркований автомобіль
Чекаючи на морозі, свою роботу припинили
Ну, путівник до падаючої зірки
Це єдина підказка, яку ми залишили
Це битва розумів, психічний розрив
Синхронна напруга набирає силу
Це битва розумів, психічний розрив
Синхронна напруга набирає силу, закріплюється
Будь моїм постійним алібі
Ну, ви повинні не тримати очі
Будьте напоготові за кермом сьогодні ввечері
Тримайте ключ у замку запалювання
Цього разу ми не отримаємо ремісії
Хіба у вас не буде дригнути цей мотор
Коли я пробігаю?
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun