If I Had A Reason - Rory Gallagher
С переводом

If I Had A Reason - Rory Gallagher

  • Рік виходу: 1973
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні If I Had A Reason , виконавця - Rory Gallagher з перекладом

Текст пісні If I Had A Reason "

Оригінальний текст із перекладом

If I Had A Reason

Rory Gallagher

Оригинальный текст

If I had a reason I’d tell you what it is

Must I explain how I feel

I’ve tried and I’ve tried to make it so clear

But my time is just wasted I fear

Well it’s only an old song but it serves it’s purpose so well

By the cry in your voice I can tell

When you sing there’s a feeling behind the words

That brings it all back again

I’m reaching, I’m reaching, while you slip away

I’m searching for words I can say

I’m listening, I’m listening, tryin' not to hear

You say that we might meet some day

There’s a picture that’s faded and curling from it’s frame

Of a face that smiles patiently

It might smile forever to make me feel better

But I just might wait to see

Oh I’m reaching, I’m reaching while you slip away

I’m searching for words I can’t say

I’m listening, I’m listening tryin' not to hear

You say that we might meet some day

There’s answers to questions that we both wanna know

But those answers keep evading me

There’s rhymes and there’s reasons, there’s rights and there’s wrongs

For being what you are to me

If I had a a reason I’d tell you what it is

Would you do the same thing for me?

«Cause the minute you go there’s one thing I know

That the day will mean nothing for me

Перевод песни

Якби у мене була причина, я б сказав вам, що це таке

Чи потрібно пояснювати, що я відчуваю

Я намагався, і я намагався зробити це так ясним

Але, боюся, мій час просто втрачений

Ну, це лише стара пісня, але вона так добре виконує свою мету

По крику твоєму голосу я відчую

Коли ви співаєте, за словами стоїть відчуття

Це повертає все назад

Я тягнусь, я тягнусь, а ти вислизаєш

Я шукаю слова, які можу сказати

Я слухаю, я слухаю, намагаюся не чути

Ви кажете, що колись ми можемо зустрітися

Є зображення, яке вицвіло й виривається з рамки

Обличчя, яке терпляче посміхається

Це може вічно посміхатися, щоб мені почулося краще

Але я можу просто зачекати, щоб подивитися

О, я тягнусь, я тягнусь, поки ти вислизаєш

Я шукаю слова, які не можу сказати

Я слухаю, я слухаю, намагаючись не чути

Ви кажете, що колись ми можемо зустрітися

Є відповіді на запитання, які ми обидва хочемо знати

Але ці відповіді постійно ухиляються від мене

Є рими і є причини, є права, а є помилки

За те, що ти для мене

Якби у мене була причина, я б сказав вам, що це таке

Ви б зробили те саме для мене?

«Тому що коли ти підеш, я знаю одну річ

Що день для мене нічого не значить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди