Нижче наведено текст пісні It Hurts so Good , виконавця - Roosevelt Sykes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roosevelt Sykes
Went to my baby’s house last night
She locked all them do’s
What is on her mind
She know I know
She says, 'I want you to hurt me
Or else I ain’t gonna let you go'
She says, 'Now you hurts me so good
Come on an hurt me some more'
Mercy!
She said, 'Now, there ain’t nobody
Here but us, an I ain’t gon' tell
She said, 'You got me tremblin'
An I’m under yo spell'
Oh, you hurts me
She says, 'Oh, but I just can’t let you go'
She say, 'You hurts me so good'
She says, 'Come on and oh, hurt me some more'
Mercy!
Now, she started to screamin'
Say, 'What are you doin' to me?'
An I start to sinkin' like that Robert E. Lee
She said, 'You hurts me
But oh, I just can’t let’s you go' my
She say, 'Oh, you hurts me so good
Come on an hurts some mo'
Mercy, now
She say, 'You know how to get things done
You hurts me better than any other one'
Oh, you hurts me
She says a 'But oh, I just can’t let you go
Mercy, she said, 'You hurts so good
Come on, oh and hurts me some mo', my
Mercy, my, my, my
Ho, yeah (piano)
'Whoa, hurts so good!'
'My, my, my '
'Rock a while now'
'My, my, my'
She said, 'Daddy, you better slow down
I’m bout to panic'
She say, 'And you is goin' down like the Titanic'
'Oh, you hurts me
But oh, I just ain’t gon let you go'
Mercy!
She say, 'Oh, you hurts me so good
Come on and hurts so more'
Hurts some mo'.
Mercy!
It Hurts So Good — 3:19 (Trk 2)
Roosevelt Sykes — piano & vocal
Recorded: December 30, 1971
Producer: G.H.
Buck Jr.
Jazz City Studios, New Orleans, LA
Вчора ввечері ходив до мого дитини
Вона заблокувала все, що вони роблять
Що й на думці
Вона знає, що я знаю
Вона каже: «Я хочу, щоб ти завдав мені болю».
Інакше я не відпущу тебе"
Вона каже: «Тепер ти мені так боляче».
Давай, зроби мені ще боляче
Милосердя!
Вона сказала: «Тепер нікого немає
Тут, крім нас, я не скажу
Вона сказала: "Ти змушує мене тремтіти"
Я під час
О, ти мені боляче
Вона каже: "О, але я просто не можу відпустити тебе"
Вона каже: "Ти мені дуже боляче"
Вона каже: "Давай і зароби мені ще боляче"
Милосердя!
Тепер вона почала кричати
Скажіть: "Що ти робиш зі мною?"
Я починаю тонути, як той Роберт Е. Лі
Вона сказала: «Ти мені боляче».
Але я просто не можу відпустити тебе
Вона каже: «О, ти мені дуже боляче».
Давай, боляче трохи
Милосердя, зараз
Вона каже: "Ти знаєш, як робити речі".
ти робиш мені боляче краще за інших"
О, ти мені боляче
Вона каже: «Але я просто не можу вас відпустити».
Милосердя, вона сказала: «Тобі так боляче».
Давай, о і мені боляче трохи, мій
Милосердя, моя, моя, моя
О, так (фортепіано)
"Вау, так боляче!"
'мій, мій, мій'
"Рокуйте на деякий час"
'мій, мій, мій'
Вона сказала: «Тату, тобі краще пригальмувати».
Я збираюся панікувати
Вона каже: "І ти падаєш, як Титанік"
— О, ти мені боляче
Але о, я просто не відпущу тебе"
Милосердя!
Вона каже: «О, ти мені дуже боляче».
Давай і болить ще більше
Дещо болить.
Милосердя!
Так боляче — 3:19 (Торк 2)
Рузвельт Сайкс — фортепіано та вокал
Запис: 30 грудня 1971 року
Виробник: G.H.
Бак-молодший
Jazz City Studios, Новий Орлеан, Луїзіана
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди