Like Children I Have Known - Ronnie Milsap
С переводом

Like Children I Have Known - Ronnie Milsap

  • Альбом: Keyed Up

  • Год: 1983
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:07

Нижче наведено текст пісні Like Children I Have Known , виконавця - Ronnie Milsap з перекладом

Текст пісні Like Children I Have Known "

Оригінальний текст із перекладом

Like Children I Have Known

Ronnie Milsap

Оригинальный текст

They’re dividing up their playthings

This is yours, this is mine

They’re dividing up the bedroom

With an imaginary line.

One is running back to mother

One just wants to be alone

They will cry and pout and walk out

Just like children I have known.

Just like children I have known.

They’re not wiser, they’re just grown

It’s not a chocolate ice cream cone

It’s not a doll-house, it’s a home

Just like children I have known.

Almost down to sticks and stones

They’ll be lost out on their own

Just like children I have known

Just like children I have known.

And they’re gonna cry their eyes out

Once they find out what they’ve done

Cause their hearts aren’t made of candy

That they eat what the other wants.

It could be a happy ending

They don’t have to live alone

They could kiss and hug and make up

Just like children I have known

Just like children I have known.

They’re not wiser, they’re just grown

It’s not a chocolate ice cream cone

It’s not a doll-house, it’s a home

Just like children I have known…

Перевод песни

Вони поділяють свої іграшки

Це твоє, це моє

Вони розділяють спальню

З уявною лінією.

Один бігає назад до мами

Просто хочеться бути на самоті

Вони будуть плакати, дутися і виходити

Як діти, яких я знала.

Як діти, яких я знала.

Вони не мудріші, вони просто виросли

Це не шоколадне морозиво

Це не будиночок для ляльок, це дім

Як діти, яких я знала.

Майже до палиць і каміння

Вони зникнуть самі по собі

Як діти, яких я знала

Як діти, яких я знала.

І вони будуть виплачувати свої очі

Як тільки вони дізнаються, що вони зробили

Тому що їхні серця не з цукерок

Щоб вони їли те, що хоче інший.

Це може бути щасливим кінцем

Їм не потрібно жити на самоті

Вони могли цілуватися, обійматися і миритися

Як діти, яких я знала

Як діти, яких я знала.

Вони не мудріші, вони просто виросли

Це не шоколадне морозиво

Це не будиночок для ляльок, це дім

Як діти, яких я знала…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди