Ik Zou Niet Weten - Ronnie Flex, D-love
С переводом

Ik Zou Niet Weten - Ronnie Flex, D-love

  • Альбом: NORI

  • Год: 2018
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 2:58

Нижче наведено текст пісні Ik Zou Niet Weten , виконавця - Ronnie Flex, D-love з перекладом

Текст пісні Ik Zou Niet Weten "

Оригінальний текст із перекладом

Ik Zou Niet Weten

Ronnie Flex, D-love

Оригинальный текст

Nayaya no

No oh oh oh

No oh oh oh

Oeh

Ik zou niet weten waarom jij me zegt dat ik je moet vergeten

Ik ben niet vreemdgegaan

En dat me leven zonder jou niks voor mij betekend

Ik denk alleen aan jou

Ik zou niet weten waarom jij me zegt dat ik je moet vergeten

Ik ben niet vreemdgegaan

En dat me leven zonder jou niks voor mij betekend

Ik denk alleen aan jou

Ik vind je cool omdat je al het goede in me zag

Nu sta je daar en heb je al je spullen ingepakt

Oké ik heb de bitch gemeet maar echt niet meer dan dat

De vorige keer deed ik dat wel, ik heb geleerd van dat

Oké ik wil geen oorlog, dus ik pull up met een witte vlag

Midden in de nacht ik rijd die merry in de prak

Toe je belde ben ik als de bliksem ingestapt

Die domme backa op je body, ik wil meer van dat

Ik ben geen bitch, nee

Girl ik ben een fucking mos

Maar ik kies alleen voor jou, ik ga er op of onder

Kan niet kiezen voor een ander, want jouw ass is ronder

Ey, lil' Flex, Ey laat me hier niet in het donker

Ik zou niet weten waarom jij me zegt dat ik je moet vergeten

Ik ben niet vreemdgegaan

En dat me leven zonder jou niks voor mij betekend

Ik denk alleen aan jou

Ik zou niet weten waarom jij me zegt dat ik je moet vergeten

Ik ben niet vreemdgegaan

En dat me leven zonder jou niks voor mij betekend

Ik denk alleen aan jou

Ik zou niet weten waarom jij me hier zo achterlaat

Je dacht dat jij m’n hart had gepakt, maar ja je zat ernaast

Ik kan niet slapen de laatste tijd, ik vind het fucking vaag

Ik sip de lean, lean, lean en ik val in slaap

Ik sip die lean, lean, lean ‘s ochtends vroeg tot laat

M’n homies bellen me en vragen hoe het gaat

Je hoeft niet weg te gaan, ik ben je steun en toeverlaat

Ik ben niet vreemdgegaan, je komt erachter vroeg of laat

Ik loop te stressen over tijden die al zijn geweest

Het spijt me voor de dingen die er zijn gebeurd

Zoveel dingen die ik heb gedaan

En zoveel shit waar ik me voor schaam baby

Ik zou niet weten waarom jij me zegt dat ik je moet vergeten

Ik ben niet vreemdgegaan

En dat me leven zonder jou niks voor mij betekend

Ik denk alleen aan jou

Ik zou niet weten waarom jij me zegt dat ik je moet vergeten

Ik ben niet vreemdgegaan

En dat me leven zonder jou niks voor mij betekend

Ik denk alleen aan jou

Перевод песни

Найя ні

ні о о о

ні о о о

ооо

Я не знаю, чому ти говориш мені забути тебе

Я не зраджував тобі

І що моє життя без тебе нічого для мене не означає

Я думаю тільки про тебе

Я не знаю, чому ти говориш мені забути тебе

Я не зраджував тобі

І що моє життя без тебе нічого для мене не означає

Я думаю тільки про тебе

Я вважаю, що ти крутий, тому що ти вже бачив у мені хороше

Тепер ви тут і упакували всі речі

Добре, я виміряв суку, але насправді не більше того

Останній раз, коли я це зробив, я навчився з цього

Гаразд, я не хочу війни, тому під’їжджаю з білим прапором

Серед ночі заганяю того веселого в

Коли ти подзвонив, я увійшов як блискавка

Ця дурна спина на твоєму тілі, я хочу більше цього

Я не стерва, ні

Дівчино, я мосянка

Але я вибираю лише для вас, я підходжу або нижче

Не можу вибрати когось іншого, бо твоя дупа кругліша

Ей, маленький Флекс, Ей, не залишай мене в темряві

Я не знаю, чому ти говориш мені забути тебе

Я не зраджував тобі

І що моє життя без тебе нічого для мене не означає

Я думаю тільки про тебе

Я не знаю, чому ти говориш мені забути тебе

Я не зраджував тобі

І що моє життя без тебе нічого для мене не означає

Я думаю тільки про тебе

Я не знаю, чому ти залишаєш мене тут у такому вигляді

Ти думав, що забрав моє серце, але так, ти помилявся

Останнім часом я не можу заснути, вважаю це до біса невизначеним

Я сьорбаю худих, худих, худих і засинаю

Я потягую це пісне, пісне, пісне рано вранці до пізнього часу

Мені телефонують рідні і запитують, як у мене справи

Тобі не треба йти, я твоя опора і притулок

Я не зраджував тобі, рано чи пізно ти дізнаєшся

Я наголошую на часах, які вже минули

Мені шкода за те, що сталося

Я стільки всього зробив

І так багато лайна, що я соромлюся, дитино

Я не знаю, чому ти говориш мені забути тебе

Я не зраджував тобі

І що моє життя без тебе нічого для мене не означає

Я думаю тільки про тебе

Я не знаю, чому ти говориш мені забути тебе

Я не зраджував тобі

І що моє життя без тебе нічого для мене не означає

Я думаю тільки про тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди