Нижче наведено текст пісні Ему , виконавця - Роман Бестселлер з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Роман Бестселлер
Губы влажные, чуть блестят уже,
Серые глаза вроде тоже за.
Смеешься ты, и я смеюсь,
Хотя боюсь я так боюсь.
Просто представь
Что же все же скажет мне твой муж?
Знаю не понравлюсь я ему,
То, что ходим мы с тобою в душ
Вместе, не понравится ему.
Пусть нельзя тебе целовать меня.
Ну почему тогда ты в моих руках?
И если он позвонит мне
Я знаю, как объяснить ему
Все, если готова ты.
Все равно, что скажет тут твой муж,
Все равно не нравлюсь я ему.
Просто я хочу с тобою в душ
В целом, знаешь, все равно ему.
Прости!
Не разорваться сердцу на пополам твоему,
А мучить тебя и себя
Я не смогу!
Кто-то из нас все же должен принять решение.
Преодолеть это притяжение.
Фиксируя нарушение за нарушением,
Ты все-таки его прощаешь, но не меня.
Скажи, как тебе хватает терпения,
И каково ему между его изменами?
Он не изменится,
Просто поверь мне.
Все эти, «может быть» и «наверное»...
А мне просто нужно время,
Чтобы прийти в себя
После тебя,
Ведь ты такая летняя.
А сколько было между нами моментов.
Голубые глаза напротив карих.
А я играю на своей гитаре
О том, как глубоко нырял в них,
О том, как трогал твое сердце,
Рискуя своим.
Губи вологі, трохи блищать вже,
Сірі очі начебто теж за.
Смієшся ти, і я сміюся,
Хоча боюся, я так боюся.
Просто уяви
Що ж скаже мені твій чоловік?
Знаю, не сподобаюся я йому,
Те, що ми ходимо з тобою в душ
Разом не сподобається йому.
Нехай не можна тобі цілувати мене.
Чому тоді ти в моїх руках?
І якщо він подзвонить мені
Я знаю, як пояснити йому
Все, якщо ти готова.
Все одно, що скаже тут твій чоловік,
Все одно не подобаюсь я йому.
Просто я хочу з тобою в душ
Загалом, знаєш, однаково йому.
Пробач!
Не розірватися серцю наполовину твоєму,
А мучити тебе і себе
Я не зможу!
Хтось із нас все ж таки має ухвалити рішення.
Подолати це тяжіння.
Фіксуючи порушення за порушенням,
Ти все-таки прощаєш його, але не мене.
Скажи, як тобі вистачає терпіння,
І яке йому між його зрадами?
Він не зміниться,
Просто повір мені.
Всі ці «може бути» і «напевно»...
А мені просто потрібен час,
Щоб прийти до тями
Після тебе,
Ти ж така літня.
А скільки було між нами моментів?
Блакитні очі навпроти карих.
А я граю на своїй гітарі
Про те, як глибоко пірнав у них,
Про те, як торкався твоє серце,
Ризикуючи своїм.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди