Ему - Роман Бестселлер
С переводом

Ему - Роман Бестселлер

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Ему , виконавця - Роман Бестселлер з перекладом

Текст пісні Ему "

Оригінальний текст із перекладом

Ему

Роман Бестселлер

Оригинальный текст

Губы влажные, чуть блестят уже,

Серые глаза вроде тоже за.

Смеешься ты, и я смеюсь,

Хотя боюсь я так боюсь.

Просто представь

Что же все же скажет мне твой муж?

Знаю не понравлюсь я ему,

То, что ходим мы с тобою в душ

Вместе, не понравится ему.

Пусть нельзя тебе целовать меня.

Ну почему тогда ты в моих руках?

И если он позвонит мне

Я знаю, как объяснить ему

Все, если готова ты.

Все равно, что скажет тут твой муж,

Все равно не нравлюсь я ему.

Просто я хочу с тобою в душ

В целом, знаешь, все равно ему.

Прости!

Не разорваться сердцу на пополам твоему,

А мучить тебя и себя

Я не смогу!

Кто-то из нас все же должен принять решение.

Преодолеть это притяжение.

Фиксируя нарушение за нарушением,

Ты все-таки его прощаешь, но не меня.

Скажи, как тебе хватает терпения,

И каково ему между его изменами?

Он не изменится,

Просто поверь мне.

Все эти, «может быть» и «наверное»...

А мне просто нужно время,

Чтобы прийти в себя

После тебя,

Ведь ты такая летняя.

А сколько было между нами моментов.

Голубые глаза напротив карих.

А я играю на своей гитаре

О том, как глубоко нырял в них,

О том, как трогал твое сердце,

Рискуя своим.

Перевод песни

Губи вологі, трохи блищать вже,

Сірі очі начебто теж за.

Смієшся ти, і я сміюся,

Хоча боюся, я так боюся.

Просто уяви

Що ж скаже мені твій чоловік?

Знаю, не сподобаюся я йому,

Те, що ми ходимо з тобою в душ

Разом не сподобається йому.

Нехай не можна тобі цілувати мене.

Чому тоді ти в моїх руках?

І якщо він подзвонить мені

Я знаю, як пояснити йому

Все, якщо ти готова.

Все одно, що скаже тут твій чоловік,

Все одно не подобаюсь я йому.

Просто я хочу з тобою в душ

Загалом, знаєш, однаково йому.

Пробач!

Не розірватися серцю наполовину твоєму,

А мучити тебе і себе

Я не зможу!

Хтось із нас все ж таки має ухвалити рішення.

Подолати це тяжіння.

Фіксуючи порушення за порушенням,

Ти все-таки прощаєш його, але не мене.

Скажи, як тобі вистачає терпіння,

І яке йому між його зрадами?

Він не зміниться,

Просто повір мені.

Всі ці «може бути» і «напевно»...

А мені просто потрібен час,

Щоб прийти до тями

Після тебе,

Ти ж така літня.

А скільки було між нами моментів?

Блакитні очі навпроти карих.

А я граю на своїй гітарі

Про те, як глибоко пірнав у них,

Про те, як торкався твоє серце,

Ризикуючи своїм.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди