Steig mit ein - Roland Kaiser

Steig mit ein - Roland Kaiser

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Steig mit ein , виконавця - Roland Kaiser з перекладом

Текст пісні Steig mit ein "

Оригінальний текст із перекладом

Steig mit ein

Roland Kaiser

Оригінальний текст

Du hast dein Leben lang gekämpft

Dir wurde nie etwas geschenkt

Doch hast den Kopf niemals gesenkt

Du glaubst stets ans Happy End

Alles scheint plötzlich so leer

Ist da vielleicht noch irgendwer?

Du möchtest endlich mal ans Meer

Ist alles viel zu lange her

Steig mit ein

Und wir fahr’n zusammen ans Ende dieser Welt

Oh-oh, komm, steig mit ein

Und wir halten nur, wo’s uns auch gut gefällt

Oh-oh, kennst du schon Paris, die Straßen von Rom?

Hast mal am Ozean gewohnt?

Du bist nicht allein

Komm, steig mit ein

Du hast dir nie etwas gegönnt

Doch die Sehnsucht in dir brennt

Hey, weißt du was ich denk'?

Genau jetzt ist dein Moment

Steig mit ein

Und wir fahr’n zusammen ans Ende dieser Welt

Oh-oh, komm, steig mit ein

Und wir halten nur, wo’s uns auch gut gefällt

Oh-oh, kennst du schon Paris, die Straßen von Rom?

Hast mal am Ozean gewohnt?

Du bist nicht allein

Komm, steig mit ein

Oh-oh, oh-oh

Oh-oh, oh-oh

Steig mit ein

Und wir fahr’n zusammen ans Ende dieser Welt

Oh-oh, komm, steig mit ein

Und wir halten nur, wo’s uns auch gut gefällt

Oh-oh, kennst du schon Paris, die Straßen von Rom?

Hast mal am Ozean gewohnt?

Du bist nicht allein

Komm, steig mit ein

Oh-oh, kennst du schon Paris, die Straßen von Rom?

Hast mal am Ozean gewohnt?

Du bist nicht allein

Komm, steig mit ein

Du bist nicht allein

Komm, steig mit ein

Переклад пісні

Ти все життя воював

Тобі ніколи нічого не давали

Але ти ніколи не опускав голови

Ви завжди вірите в щасливий кінець

Все раптом здається таким порожнім

Є ще хтось?

Нарешті хочеться поїхати на море

Це все було занадто довго

Залазь

І ми разом їдемо до кінця світу

Ой, давай, заходь

І ми зупиняємося тільки там, де нам це дійсно подобається

О-о, ти вже знаєш Париж, вулиці Риму?

Ви коли-небудь жили біля океану?

Ти не один

Давай зі мною

Ви ніколи не балували себе

Але в тобі горить туга

Гей, ти знаєш, про що я думаю?

Зараз ваш момент

Залазь

І ми разом їдемо до кінця світу

Ой, давай, заходь

І ми зупиняємося тільки там, де нам це дійсно подобається

О-о, ти вже знаєш Париж, вулиці Риму?

Ви коли-небудь жили біля океану?

Ти не один

Давай зі мною

ой ой ой ой

ой ой ой ой

Залазь

І ми разом їдемо до кінця світу

Ой, давай, заходь

І ми зупиняємося тільки там, де нам це дійсно подобається

О-о, ти вже знаєш Париж, вулиці Риму?

Ви коли-небудь жили біля океану?

Ти не один

Давай зі мною

О-о, ти вже знаєш Париж, вулиці Риму?

Ви коли-небудь жили біля океану?

Ти не один

Давай зі мною

Ти не один

Давай зі мною

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди