Affäre - Roland Kaiser

Affäre - Roland Kaiser

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Affäre , виконавця - Roland Kaiser з перекладом

Текст пісні Affäre "

Оригінальний текст із перекладом

Affäre

Roland Kaiser

Оригінальний текст

Worte reichen kaum zu sagen, wie du bist

Keine die so Lebensvoll und sexy ist

Maedchen, Frau und Lady sind in dir vereint

Mutig, gerade aus und voellig ungereimt

Du bist das was ich als Traumbild kenne

Du bist ewige Versuchung

Du bist mehr als ein Gefuehl

Nur eine Affaere sollte es werden

Ein Spiel der Sinne zwischen dir und mir

Doch die Affaere wurde zur Liebe

Meine Gedanken gehoeren dir

Du hast schwere Zeiten hinter dich gebracht

Doch dein Lebenswille hat dich stark gemacht

Bist selbst in zerrissenen Kleidern elegant

Bist die Schoenste aller schoenen hier im Land

Ich war hin und weg beim ersten Sehen

Und ich wusste das wir uns verstehen

Du laesst mich nie wieder los

Nur eine Affaere sollte es werden

Ein Spiel der Sinne zwischen dir und mir

Doch die Affaere wurde zur Liebe

Meine Gedanken gehoeren dir

Dresden du unbesiegte, Dresden du heiss geliebte

Du bist einfach unbeschreiblich

Nur eine Affaere sollte es werden

Ein Spiel der Sinne zwischen dir und mir

Doch die Affaere wurde zur Liebe

Meine Gedanken gehoeren dir

Meine Gedanken gehoeren dir

Переклад пісні

Навряд чи вистачить слів, щоб сказати, як ти

Немає такої жвавої та сексуальної

Дівчина, жінка і леді єдині в тобі

Сміливий, прямий і абсолютно непослідовний

Ти – те, що я знаю як образ мрії

Ти вічна спокуса

Ви більше ніж почуття

Це мала бути лише справа

Гра почуттів між вами і мною

Але роман переріс у кохання

мої думки належать тобі

Ви пережили важкі часи

Але ваша воля до життя зробила вас сильним

Будьте елегантними навіть у рваному одязі

Ти найкрасивіша з усіх прекрасних тут у країні

Я був вражений з першого погляду

І я знав, що ми розуміємо один одного

Ти більше ніколи не відпустиш мене

Це мала бути лише справа

Гра почуттів між вами і мною

Але роман переріс у кохання

мої думки належать тобі

Дрезден, ти непереможний, Дрезден, ти любий

Ви просто невимовні

Це мала бути лише справа

Гра почуттів між вами і мною

Але роман переріс у кохання

мої думки належать тобі

мої думки належать тобі

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди