A Título Pasado - Roko

A Título Pasado - Roko

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні A Título Pasado , виконавця - Roko з перекладом

Текст пісні A Título Pasado "

Оригінальний текст із перекладом

A Título Pasado

Roko

Оригінальний текст

This is the only… the only way to love you

This is the only…

A título pasado me desvelo

A título pasado te despierto

A título pasado me recoges en tus brazos y en tu piel

A título pasado yo me engaño

Metiéndome en las pompas de jabón

Dejando a mi sirena revoltosa revolcarse en el sillón

A título presente yo me muerdo

A título presente la melancolía

Y el juez ya dictamina la sentencia del tribunal

(Que a título presente ya no hay título)

This is the only… the only way to love you

This is the only to love you, only to

This is for you…

This is the only… the only way to love you

This is the only to love you, only to

This is for you…

A título pasado tú me quieres

A título pasado yo te quiero

A título presente se congelan las aceras con los pasos de estos pies

No woman crying, no rain, no strong

Nobody is guilty in the prison, no, no, no

Y el juez ya dictamina la sentencia del tribunal

(Que a título pasado ya no hay título)

This is the only… the only way to love you

This is the only to love you, only to

This is for you…

This is the only… the only way to love you

This is the only to love you, only to

This is for you…

A título presente los destierros

A título presente los anhelos

Y el juez ya dictamina la sentencia del tribunal

Que a título pasado ya no hay título, título

This is the only… the only way to love you

This is the only to love you, only to

This is for you…

This is the only… the only way to love you

This is the only to love you, only to

This is for you… This is the only

Переклад пісні

Це єдиний… єдиний спосіб любити тебе

Це єдиний…

У минулому заголовку я прокидаюся

У минулому заголовку Я розбуджу тебе

Як минулий титул, ти береш мене в свої руки і в свою шкіру

Як минулий титул я обманюю себе

потрапляння в мильні бульбашки

Залишаючи мою розгульну русалку валятися на дивані

За нинішню назву я кусаюся

Шляхом теперішньої меланхолії

А суддя вже диктує вирок суду

(Яка нинішня назва більше не є назвою)

Це єдиний… єдиний спосіб любити тебе

Це єдине, щоб любити тебе, тільки щоб

Це вам…

Це єдиний… єдиний спосіб любити тебе

Це єдине, щоб любити тебе, тільки щоб

Це вам…

Останній титул ти мене любиш

Останній заголовок я люблю тебе

За нинішньою назвою тротуари застигли від кроків цих ніг

Ні жіночого плачу, ні дощу, ні сильного

У тюрмі ніхто не винен, ні, ні, ні

А суддя вже диктує вирок суду

(Що в минулій назві більше немає назви)

Це єдиний… єдиний спосіб любити тебе

Це єдине, щоб любити тебе, тільки щоб

Це вам…

Це єдиний… єдиний спосіб любити тебе

Це єдине, щоб любити тебе, тільки щоб

Це вам…

За нинішнім титулом вигнанці

За нинішньою назвою свої бажання

А суддя вже диктує вирок суду

Що як минула назва більше не існує назви, назви

Це єдиний… єдиний спосіб любити тебе

Це єдине, щоб любити тебе, тільки щоб

Це вам…

Це єдиний… єдиний спосіб любити тебе

Це єдине, щоб любити тебе, тільки щоб

Це для вас… Це єдине

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди