
Нижче наведено текст пісні Кошка , виконавця - Роки з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Роки
Но песни петь я буду под утро
И на пороге, ты думала я другой,
Но ты дура, раз это видела
Да и похуй, это видимо любовь
Или видимо нихуёвое везение,
Но нам с тобой
Давай без пойла и без денег, но либо мы с тобой
Просто прокляты в пизду, ты девочка лишь моя
Попробуй-ка улизнуть от меня, но
Ты моя кошка, вернёшься под утро домой тихо и осторожно
Так, чтобы никто не услышал
Ты моя кошка, проснёшься под утро с таким видом
Ну сколько можно?
Тут тебя никто не услышит
Ты моя кошка, вернёшься под утро домой тихо и осторожно
Так, чтобы никто не услышал
Ты моя кошка, проснёшься под утро с таким видом
Ну сколько можно?
Тут тебя никто не услышит
Ты моя кошка, вернёшься под утро домой тихо и осторожно
Так, чтобы никто не услышал
Ты моя кошка, проснёшься под утро с таким видом
Ну сколько можно?
Тут тебя никто не услышит
Ты моя кошка, вернёшься под утро домой тихо и осторожно
Так, чтобы никто не услышал
Ты моя кошка, проснёшься под утро с таким видом
Ну сколько можно?
Тут тебя никто не услышит
Але пісні співати я буду під ранок
І на порозі, ти думала я другий,
Але ти дура, якщо це бачила
Так і похуй, це мабуть любов
Або мабуть нихуєве везіння,
Але нам з тобою
Давай без пійла і без грошей, але або ми з тобою
Просто прокляті в пізду, ти дівчинка лише моя
Спробуй втекти від мене, але
Ти моя кішка, повернешся під ранок додому тихо і обережно
Так, щоб ніхто не почув
Ти моя кішка, прокинешся під ранок з таким виглядом
Ну скільки можна?
Тут тебе ніхто не почує
Ти моя кішка, повернешся під ранок додому тихо і обережно
Так, щоб ніхто не почув
Ти моя кішка, прокинешся під ранок з таким виглядом
Ну скільки можна?
Тут тебе ніхто не почує
Ти моя кішка, повернешся під ранок додому тихо і обережно
Так, щоб ніхто не почув
Ти моя кішка, прокинешся під ранок з таким виглядом
Ну скільки можна?
Тут тебе ніхто не почує
Ти моя кішка, повернешся під ранок додому тихо і обережно
Так, щоб ніхто не почув
Ти моя кішка, прокинешся під ранок з таким виглядом
Ну скільки можна?
Тут тебе ніхто не почує
Три дня дождя, Роки • 2020
Роки, zygomaticus • 2020
Роки • 2019
Роки • 2020
Роки • 2020
Роки • 2020
Роки • 2019
Роки • 2019
Роки • 2019
Роки • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди