Нижче наведено текст пісні Feliz , виконавця - Rojo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rojo
Estoy feliz mi mundo ya no es gris
Estoy en ti ya tengo a donde ir
En tu mirar halle la libertad
Para luchar, dejar lo viejo atrás
No puedo parar de amarte
Dependo de tu voz
Si soy débil Tú eres fuerte
Te seguiré
Tú me ayudas, me alumbras
Tú me llevas al cielo a volar
No me importa lo que venga
Porque siempre conmigo estarás
Todo cambio el día que te vi
Fuera de ti no hay nada que sentir
Y si un día el sol se apaga
Yo confiare en ti
Nunca apartas tu mirada
Nunca no
Tú me ayudas, me alumbras
Tú me llevas al cielo a volar
No me importa lo que venga
Porque siempre conmigo estarás
Y si un día la tristeza quiere entrar
Nunca la voy a dejar estacionar
No soy inmune a los problemas del andar
Pero estando contigo no me voy a asustar
Tú me ayudas, me alumbras
Tú me llevas al cielo a volar
No me importa lo que venga
Porque siempre conmigo estarás
Oh oh oh oh oh
Я щасливий, що мій світ більше не сірий
Я в тобі, мені вже є куди піти
У вашому погляді я знайшов свободу
Щоб битися, залиште старе позаду
Я не можу перестати любити тебе
Я залежу від твого голосу
Якщо я слабкий, ти сильний
я слідуватиму за тобою
Ти мені допомагаєш, ти просвітлюєш мене
Ти несеш мене в небо, щоб літати
Мені байдуже, що буде
Бо ти завжди будеш зі мною
Все змінилося в той день, коли я побачив тебе
Поза вами нема чого відчувати
І якщо одного разу зійде сонце
я буду тобі довіряти
Ти ніколи не дивишся
Ніколи ні
Ти мені допомагаєш, ти просвітлюєш мене
Ти несеш мене в небо, щоб літати
Мені байдуже, що буде
Бо ти завжди будеш зі мною
І якщо одного разу смуток захоче увійти
Я ніколи не дозволю їй паркуватися
Я не застрахований від проблем з ходьбою
Але будучи з тобою я не буду боятися
Ти мені допомагаєш, ти просвітлюєш мене
Ти несеш мене в небо, щоб літати
Мені байдуже, що буде
Бо ти завжди будеш зі мною
ой ой ой ой ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди