Hardcore Jealousy - Róisín Murphy
С переводом

Hardcore Jealousy - Róisín Murphy

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:25

Нижче наведено текст пісні Hardcore Jealousy , виконавця - Róisín Murphy з перекладом

Текст пісні Hardcore Jealousy "

Оригінальний текст із перекладом

Hardcore Jealousy

Róisín Murphy

Оригинальный текст

I feel my story’s still untold

But I’ll make my own happy ending

This is the darker side of a beautiful feeling

Born out of chemistry and a tangle of needing

Watching you while you sleep, I’m the one who was dreaming

Oh there’ll be jealousy, there’ll be jealousy baby

But I’m not the possessive kind, no no, no

I’ve never been the jealous type

You, you dominate my mind, oh yes, you know you do

But I’m not the jealous kind, oh no, I’m not the jealous type

The jealous kind

The jealous kind

The jealous kind

Jalousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jalousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy

Far from the madding crowd, something’s stirring within me

Might as well let it out, let the feeling consume me

Twisted and compromised, yet I’m loving you truly

Oh there’ll be jealousy, there’ll be jealousy baby

But I’ve pushed you way above the line, oh yes, I have

I’ve never been so out of my mind, no no, no

You, you can’t just let this slide and I know it’s only right

I must be the jealous type, oh yeah, yes I’m the jealous kind

The jealous type

The jealous kind

The jealous kind

The jealous kind

The jealous kind

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy, jealousy, jealousy, jealousy

Jealousy

A beautiful feeling

Перевод песни

Я відчуваю, що моя історія все ще нерозказана

Але я зроблю свій власний щасливий кінець

Це темна сторона прекрасного почуття

Народжений хімією та клубком потреб

Спостерігаючи за тобою, поки ти спиш, я той, хто мріяв

Ой, будуть ревнощі, будуть ревнощі, дитинко

Але я не властивий, ні ні, ні

Я ніколи не був ревнивим типом

Ти, ти пануєш над моїм розумом, о, так, ти знаєш, що так

Але я не ревнивий, о ні, я не ревнивий тип

Ревнивий вид

Ревнивий вид

Ревнивий вид

Заздрість, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Заздрість, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі

Далеко від божевільного натовпу в мені щось ворушиться

Я міг би випустити це, нехай почуття поглине мене

Зіпсований і скомпрометований, але я кохаю тебе щиро

Ой, будуть ревнощі, будуть ревнощі, дитинко

Але я підштовхнув вас набагато вище межі, о, так, я

Я ніколи не був таким з глузду, ні ні, ні

Ви, ви не можете просто так відпустити це, і я знаю, що це єдино правильно

Я, мабуть, ревнивий тип, о, так, так, я ревнивий

Ревнивий тип

Ревнивий вид

Ревнивий вид

Ревнивий вид

Ревнивий вид

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

Ревнощі, ревнощі, ревнощі, ревнощі

ревнощі

Прекрасне відчуття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди