
Нижче наведено текст пісні Zahnrad , виконавця - Rogers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rogers
Wir haben uns lang nicht mehr gesehen
Stehen uns gegenüber und du willst gehen
Immer noch dieses Lächeln im Gesicht
Leider ist es das Einzige
Was von früher übrig blieb
Wir haben all das zusammen überlebt
Unsere Uhren standen jahrelang still
Und nun bist du dieses Zahnrad im System
Das sich langsam weiter und weiter dreht
Kein Entkommen, du stehst niemals still
Weil dieses Uhrwerk sich weiter und weiter drehen will
(sich weiter drehen will)
Schon vor Jahren wolltest du hier weg
Irgendwo neu anfangen, wo du dich keiner kennt
Niemals hätte ich gedacht, wie man sich ändern kann
Heute Arschloch — damals Straßenpunk
Und nun bist du dieses Zahnrad im System
Das sich langsam weiter und weiter dreht
Kein Entkommen, du stehst niemals still
Weil dieses Uhrwerk sich weiter und weiter drehen will
(sich weiter drehen will)
Brich aus — jetzt oder nie!
(brich aus — jetzt oder nie!)
Brich aus — jetzt oder nie!
(brich aus!)
Und nun bist du dieses Zahnrad im System
Das sich langsam weiter und weiter dreht
Kein Entkommen, du stehst niemals still
Weil dieses Uhrwerk sich weiter und weiter drehen will
(sich weiter drehen will, sich weiter drehen will)
Ми давно не бачилися
Зверніться до нас, і ви хочете піти
Усе ще ця усмішка на його обличчі
На жаль, це єдине
Те, що залишилося від минулого
Ми пережили все це разом
Наші годинники стояли на місці роками
А тепер ви цей гвинтик у системі
Це повільно обертається далі й далі
Немає втечі, ти ніколи не стоїш на місці
Тому що цей годинниковий механізм хоче продовжуватися і продовжуватися
(хочу продовжувати крутитися)
Ти хотів піти звідси багато років тому
Почніть щось нове, де вас ніхто не знає
Ніколи б не подумала, як змінитися
Сьогодні мудак - потім вуличний панк
А тепер ви цей гвинтик у системі
Це повільно обертається далі й далі
Немає втечі, ти ніколи не стоїш на місці
Тому що цей годинниковий механізм хоче продовжуватися і продовжуватися
(хочу продовжувати крутитися)
Виривайтеся — зараз чи ніколи!
(вирватися — зараз чи ніколи!)
Виривайтеся — зараз чи ніколи!
(вирватися!)
А тепер ви цей гвинтик у системі
Це повільно обертається далі й далі
Немає втечі, ти ніколи не стоїш на місці
Тому що цей годинниковий механізм хоче продовжуватися і продовжуватися
(Хочу продовжувати крутитися, хочу продовжувати крутитися)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди