Turn On The TV - Roger Taylor
С переводом

Turn On The TV - Roger Taylor

  • Альбом: Solo Singles 1

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Turn On The TV , виконавця - Roger Taylor з перекладом

Текст пісні Turn On The TV "

Оригінальний текст із перекладом

Turn On The TV

Roger Taylor

Оригинальный текст

Collect your senses and your wits

What you’ve left of your mind

All the so called modern caring virtues

Are the moral teaching you can find

So let’s turn on the TV

Get a few more debts and you must ???

Turn on the TV as it takes a horizontal hold on all your energy

Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here

Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here

We go to the place over the hill

Where the grass is greener

Where the life is sweeter

But all the time we know

That it never is (that it never is that it never is that it never is)

And it’s very likely

That we never will

Found myself talking to one of those quadraphonic pioneers

He said give up that stereo

Boy I said I’ve only got two ears

Things ain’t so black and white

When grey is the colour of my best (?girl)friends hair (?sweater)

Turn on the TV and create some greyness circulating in the air

Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here

Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here

We go to the place over the hill

Where the grass is greener

Where the life is sweeter

But all the time we know

That it never is (that it never is that it never is that it never is)

And it’s very likely

That we never will

Перевод песни

Зберіть свої почуття і розум

Те, що ви залишили у вашому розумі

Усі так звані сучасні чесноти турботи

Чи можна знайти моральне вчення

Тож увімкніть телевізор

Отримайте ще кілька боргів, і ви повинні ???

Увімкніть телевізор, бо він забирає по горизонталі усю вашу енергію

Просто треба, треба йти, треба вставати звідси

Просто треба, треба йти, треба вставати звідси

Ми їдем до місця за пагорбом

Там, де трава зеленіша

Де життя солодше

Але весь час ми знаємо

Що цього ніколи не (що ніколи не що ніколи не що не буде)

І це дуже ймовірно

Що ми ніколи не будемо

Я розмовляю з одним із тих піонерів квадрафонії

Він сказав відмовтеся від цієї стереосистеми

Хлопче, я сказала, що маю лише два вуха

Все не так чорно-біле

Коли сірий колір — це колір волосся моїх найкращих (?дівчинок) друзів (?светр)

Увімкніть телевізор і створіть трохи сірості, що циркулює у повітрі

Просто треба, треба йти, треба вставати звідси

Просто треба, треба йти, треба вставати звідси

Ми їдем до місця за пагорбом

Там, де трава зеленіша

Де життя солодше

Але весь час ми знаємо

Що цього ніколи не (що ніколи не що ніколи не що не буде)

І це дуже ймовірно

Що ми ніколи не будемо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди