Only Daddy That'll Walk The Line - Roger Miller
С переводом

Only Daddy That'll Walk The Line - Roger Miller

  • Альбом: King Of The Road: The Genius Of Roger Miller

  • Год: 1995
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:08

Нижче наведено текст пісні Only Daddy That'll Walk The Line , виконавця - Roger Miller з перекладом

Текст пісні Only Daddy That'll Walk The Line "

Оригінальний текст із перекладом

Only Daddy That'll Walk The Line

Roger Miller

Оригинальный текст

Everybody knows you’ve been steppin' on my toes

And I’m gettin' pretty tired of it

I’m gonna hit you in the head

With a loaf of light bread

If you had any sense you’d quit

'Cause ever since you were a little bitty teeny girl

You said I was the only man in this whole world

Now you better do some thinkin' then you’ll find

You got the only daddy that’ll walk the line

I keep a workin' every day all you want to is play

I’m tired of stayin' out all night

I’m comin' unglued

From your funny little moods

Now Honey baby that ain’t right

'Cause ever since you were a little bitty teeny girl

You said I was the only man in this whole world

Now you better do some thinkin' then you’ll find

You got the only daddy that’ll walk the line

You keep a packin' up my clothes nearly everybody knows

That you’re still just a puttin' me on

But when I start a walkin'

Gonna hear you start a squawkin'

And beggin' me to come back home

'Cause ever since you were a little bitty teeny girl

You said I was the only man in this whole world

Now you better do some thinkin' then you’ll find

You got the only daddy that’ll walk the line

Everybody knows you’ve been steppin' on my toes

And I’m gettin' pretty tired of it

I’m gonna hit you in the head

With a loaf of light bread

If you had any sense you’d quit

'Cause ever since you were a little bitty teeny girl

You said I was the only man in this whole world

Now you better do some thinkin' then you’ll find

You got the only daddy that’ll walk the line

Перевод песни

Усі знають, що ти наступав мені на пальці

І я вже втомився від цього

Я вдарю тебе в голову

З батоном легкого хліба

Якби у вас був розум, ви б кинули

Тому що з тих пір, як ти була маленькою маленькою дівчинкою

Ви сказали, що я єдиний чоловік у цьому світі

Тепер краще подумайте, тоді ви знайдете

У вас є єдиний тато, який буде ходити по лінії

Я працюю щодня, усе, що ви хочете — це грати

Я втомився не простояти всю ніч

Я йду розклеєний

Від ваших веселих маленьких настроїв

Тепер, мила, це не так

Тому що з тих пір, як ти була маленькою маленькою дівчинкою

Ви сказали, що я єдиний чоловік у цьому світі

Тепер краще подумайте, тоді ви знайдете

У вас є єдиний тато, який буде ходити по лінії

Ти пакуєш мій одяг, знають майже всі

Що ти все ще просто надієш мене 

Але коли я починаю гуляти

Я почую, як ти починаєш кричати

І благає мене повернутись додому

Тому що з тих пір, як ти була маленькою маленькою дівчинкою

Ви сказали, що я єдиний чоловік у цьому світі

Тепер краще подумайте, тоді ви знайдете

У вас є єдиний тато, який буде ходити по лінії

Усі знають, що ти наступав мені на пальці

І я вже втомився від цього

Я вдарю тебе в голову

З батоном легкого хліба

Якби у вас був розум, ви б кинули

Тому що з тих пір, як ти була маленькою маленькою дівчинкою

Ви сказали, що я єдиний чоловік у цьому світі

Тепер краще подумайте, тоді ви знайдете

У вас є єдиний тато, який буде ходити по лінії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди