I'm a Mess - Rodney Crowell, Mary Karr
С переводом

I'm a Mess - Rodney Crowell, Mary Karr

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні I'm a Mess , виконавця - Rodney Crowell, Mary Karr з перекладом

Текст пісні I'm a Mess "

Оригінальний текст із перекладом

I'm a Mess

Rodney Crowell, Mary Karr

Оригинальный текст

Once in a while I can feel the whole world spinning

My hair twist in the wind, I can’t find the brake

The clock on the dashboard is coiled like a snake

There’s years flying by me aAnd a wide open cliff

On wheels made of lightning, just barely a blip

If there’s room at the top for a loser, look out

The radio’s blasting a mean twist and shout

I’m a mess, at times like these

A man should take a blind-fold and smoke

Take a walk, take a drive

Take a kneel, take a dive

Take a month, take a year

Take a hike, disappear

Take it on faith, whatever you get

You just close your eyes, it won’t hurt a bit

The firing squad’s gathered, the Captain grins

All the change in my pocket won’t pay for my sins

I’m a mess, when I woke up

They’d strapped me in an MRI

Black dye in my veins, head Velcro-ed down

Foam happy slippers and a blue paper grown

The banging went on for an hour or more

Then they slipped me out like a boat onto shore

The technician with coffee was sporting a smile

That said, «God gave me wisdom but the devil’s got style»

I’m a mess, nothing less

I confess I’m a mess

Now I live in NY

The Babylon of neon fire

The rats on the third rail is smoking like char

The thunder storm hits and I flag down a car

On the screen in Times Square, I look like a wreck

And we lunge out of traffic tricking down through the spec

The hooded girl turns and says, «Look at who’s alive»

I say, «Boy you can’t scare me, just shut up and drive»

I’m a mess, oh god, yes

I confess, I’m a mess, I’m a mess

Перевод песни

Час від часу я відчуваю, як весь світ обертається

Моє волосся крутиться на вітрі, я не можу знайти гальма

Годинник на приладовій панелі згорнутий, як змія

Повз мене пролітають роки І широка відкрита скеля

На колесах з блискавки, ледь помах

Якщо вгорі є місце для невдахи, остерігайтеся

Радіо вибухає злим поворотом і кричить

У такі часи я — безлад

Чоловік повинен зав’язати очі і закурити

Прогуляйтеся, поїдьте

Встаньте на коліна, пірніть

Займіть місяць, за рік

Зробіть похід, зникніть

Приймайте це на вірі, що б ви не отримали

Ви просто закрийте очі, це не зашкодить

Розстріляна команда зібралася, капітан посміхається

Усі гроші в моїй кишені не окуплять мої гріхи

Я в безладу, коли прокинувся

Вони прив’язали мене до МРТ

Чорна фарба в моїх венах, голова на липучці вниз

Пінопластові тапочки та синій папір

Стук тривав годину чи більше

Потім вони витягнули мене як човен на берег

Технік із кавою усміхався

При цьому говорилося: «Бог дав мені мудрість, але в диявола є стиль»

Я — безлад, не менше

Зізнаюся, що я безлад

Зараз я живу у Нью-Йорку

Вавилон неонового вогню

Щури на третій рейці курять, як вуглець

Наступає гроза, і я збиваю автомобіль

На екрані Таймс-сквер я виглядаю як уламка

І ми вириваємося з трафіку, обманюючи через специфікацію

Дівчина в капюшоні повертається і каже: «Подивись, хто живий»

Я кажу: «Хлопче, ти не можеш мене налякати, просто заткнись і їзди»

Я – безлад, о, боже, так

Зізнаюся, я — безлад, я — безлад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди