Нижче наведено текст пісні I'm a Mess , виконавця - Rodney Crowell, Mary Karr з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rodney Crowell, Mary Karr
Once in a while I can feel the whole world spinning
My hair twist in the wind, I can’t find the brake
The clock on the dashboard is coiled like a snake
There’s years flying by me aAnd a wide open cliff
On wheels made of lightning, just barely a blip
If there’s room at the top for a loser, look out
The radio’s blasting a mean twist and shout
I’m a mess, at times like these
A man should take a blind-fold and smoke
Take a walk, take a drive
Take a kneel, take a dive
Take a month, take a year
Take a hike, disappear
Take it on faith, whatever you get
You just close your eyes, it won’t hurt a bit
The firing squad’s gathered, the Captain grins
All the change in my pocket won’t pay for my sins
I’m a mess, when I woke up
They’d strapped me in an MRI
Black dye in my veins, head Velcro-ed down
Foam happy slippers and a blue paper grown
The banging went on for an hour or more
Then they slipped me out like a boat onto shore
The technician with coffee was sporting a smile
That said, «God gave me wisdom but the devil’s got style»
I’m a mess, nothing less
I confess I’m a mess
Now I live in NY
The Babylon of neon fire
The rats on the third rail is smoking like char
The thunder storm hits and I flag down a car
On the screen in Times Square, I look like a wreck
And we lunge out of traffic tricking down through the spec
The hooded girl turns and says, «Look at who’s alive»
I say, «Boy you can’t scare me, just shut up and drive»
I’m a mess, oh god, yes
I confess, I’m a mess, I’m a mess
Час від часу я відчуваю, як весь світ обертається
Моє волосся крутиться на вітрі, я не можу знайти гальма
Годинник на приладовій панелі згорнутий, як змія
Повз мене пролітають роки І широка відкрита скеля
На колесах з блискавки, ледь помах
Якщо вгорі є місце для невдахи, остерігайтеся
Радіо вибухає злим поворотом і кричить
У такі часи я — безлад
Чоловік повинен зав’язати очі і закурити
Прогуляйтеся, поїдьте
Встаньте на коліна, пірніть
Займіть місяць, за рік
Зробіть похід, зникніть
Приймайте це на вірі, що б ви не отримали
Ви просто закрийте очі, це не зашкодить
Розстріляна команда зібралася, капітан посміхається
Усі гроші в моїй кишені не окуплять мої гріхи
Я в безладу, коли прокинувся
Вони прив’язали мене до МРТ
Чорна фарба в моїх венах, голова на липучці вниз
Пінопластові тапочки та синій папір
Стук тривав годину чи більше
Потім вони витягнули мене як човен на берег
Технік із кавою усміхався
При цьому говорилося: «Бог дав мені мудрість, але в диявола є стиль»
Я — безлад, не менше
Зізнаюся, що я безлад
Зараз я живу у Нью-Йорку
Вавилон неонового вогню
Щури на третій рейці курять, як вуглець
Наступає гроза, і я збиваю автомобіль
На екрані Таймс-сквер я виглядаю як уламка
І ми вириваємося з трафіку, обманюючи через специфікацію
Дівчина в капюшоні повертається і каже: «Подивись, хто живий»
Я кажу: «Хлопче, ти не можеш мене налякати, просто заткнись і їзди»
Я – безлад, о, боже, так
Зізнаюся, я — безлад, я — безлад
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди