Forty Winters - Rodney Crowell
С переводом

Forty Winters - Rodney Crowell

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Forty Winters , виконавця - Rodney Crowell з перекладом

Текст пісні Forty Winters "

Оригінальний текст із перекладом

Forty Winters

Rodney Crowell

Оригинальный текст

Forty winters, cold and dark

Surround you like a beauty mark

A tilt on the axises

That time of year

And the flesh of your cheekbones

Says no damage here

The first time I saw you

There was ice on the ground

And the girl in the greenhouse said

Paradise found

Forty winters, forty winters

Forty winters straight in line

Were you not my valentine?

Orange blossoms and sandal woods

Oaken moss and musk

Will fragrance your senses

From daylight till dusk

You made the simple life

Fit for a king

An oaten meal by candle light

A beautiful thing

Forty winters, forty winters

Forty winters, forty winters

Why can’t I break the spell

Shake you and make you well?

What is it blinding me

That keeps you from finding me?

I know you’re in there

You haven’t gone somewhere

That God only knows about

Leaving me frozen out

Darling, I promise you this

I won’t let you drown in the mist

Forty winters, dark and drear

Could not age you one short year

It’s like I’m trapped beneath the bell jar

As big as the earth

And I’m running to reach you

For all that I’m worth

I’ll bathe you and feed you

And I’ll tend to your grace

But don’t make me leave you

In such a dark place

I’m drunk on the bitterness

That sorrow demands

And I know that tomorrow

Is out of my hands

Until we’re together

I’ll sleep in the snow

And I’ll love you forever

'Cause that all I know

Forty winters, forty winters

Forty winters, forty winters

Forty winters, forty winters

Перевод песни

Сорок зим холодних і темних

Оточує вас, як знак краси

Нахил на осях

Цю пору року

І плоть твоїх скул

Каже, що немає ушкоджень

Перший раз, коли я бачила вас

На землі був лід

І дівчина в теплиці сказала

Знайдений рай

Сорок зим, сорок зим

Сорок зим поспіль

Хіба ти не була моєю валентинкою?

Апельсиновий цвіт і сандалове дерево

Дубовий мох і мускус

Ароматиме ваші почуття

Від світла до сутінків

Ви зробили просте життя

Підходить для короля

Вівсяна їжа при свічці

Прекрасна річ

Сорок зим, сорок зим

Сорок зим, сорок зим

Чому я не можу розірвати заклинання

Потрясти вас і зробити вас здоровим?

Що мене засліплює

Це заважає тобі знайти мене?

Я знаю, що ви там

Ви нікуди не пішли

Про це тільки Бог знає

Залишивши мене замороженим

Люба, я обіцяю тобі це

Я не дозволю тобі потонути в тумані

Сорок зим, темних і похмурих

Не можу постаріти вас на один короткий рік

Я ніби в пастці під дзвоном

Великий, як земля

І я біжу до вас

За все, чого я вартий

Я тебе купаю і нагодую

І я подбаю про вашу милість

Але не змушуйте мене покинути вас

У такому темному місці

Я п’яний від гіркоти

Цього смуток вимагає

І я знаю це завтра

Не в моїх руках

Поки ми разом

Я буду спати в снігу

І я буду любити тебе вічно

Бо це все, що я знаю

Сорок зим, сорок зим

Сорок зим, сорок зим

Сорок зим, сорок зим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди