Someone To Share It With - Rodney Atkins
С переводом

Someone To Share It With - Rodney Atkins

  • Альбом: Honesty

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Someone To Share It With , виконавця - Rodney Atkins з перекладом

Текст пісні Someone To Share It With "

Оригінальний текст із перекладом

Someone To Share It With

Rodney Atkins

Оригинальный текст

I’ve got dreams and aspirations

And I’m pretty good at conversations

I’ve got a heart I want to give

But I need someone to share it with

I love music and don’t mind dancing

I’m easygoing, a little bit old-fashioned

I’m a sucker for sunsets, but the trouble is I need someone to share it with

We’re living all alone together

Like we don’t even know each other anymore

I miss my friend, I miss my lover

We can rediscover everything that made us fall in love before

If you’ve got time you don’t mind spending

I’ve got a world that feels like it’s ending

Cause Baby, you’re my life, but I can’t live like this

I need someone to share it with

We’re living all alone together

Like we don’t even know each other anymore

I miss my friend, I miss my lover

We can rediscover everything that made us fall in love before

I miss my friend, I miss my lover

We can rediscover everything that made us fall in love before

'Cause I’ve got dreams and aspirations

And I’m pretty good at conversations

And I’ve got a heart I want to give

I just need someone to share it with

Перевод песни

У мене є мрії та прагнення

І я дуже добре вмію розмовляти

У мене є серце, яке я хочу віддати

Але мені потрібен хтось, з ким я поділюся цим

Я люблю музику і не проти танцювати

Я спокійний, трошки старомодний

Я люблю захід сонця, але проблема в тому, що мені потрібен хтось, з ким би поділився цим

Ми живемо одні разом

Ніби ми навіть не знаємо один одного

Я сумую за своїм другом, я сумую за своїм коханцем

Ми можемо заново відкрити все, що змушувало нас закохатися раніше

Якщо у вас є час, ви не проти витратити його

У мене є світ, якому здається кінець

Бо дитинко, ти моє життя, але я не можу так жити

Мені потрібен хтось, з ким можна поділитися

Ми живемо одні разом

Ніби ми навіть не знаємо один одного

Я сумую за своїм другом, я сумую за своїм коханцем

Ми можемо заново відкрити все, що змушувало нас закохатися раніше

Я сумую за своїм другом, я сумую за своїм коханцем

Ми можемо заново відкрити все, що змушувало нас закохатися раніше

Тому що в мене є мрії та прагнення

І я дуже добре вмію розмовляти

І у мене є серце, яке я хочу віддати

Мені просто потрібен хтось, з ким можна поділитися цим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди