Uppers Aren't Necessary - Rocky Votolato
С переводом

Uppers Aren't Necessary - Rocky Votolato

  • Альбом: Makers

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Uppers Aren't Necessary , виконавця - Rocky Votolato з перекладом

Текст пісні Uppers Aren't Necessary "

Оригінальний текст із перекладом

Uppers Aren't Necessary

Rocky Votolato

Оригинальный текст

Lead me through these cities of imaginary trends

something’s gonna be changing come the morning time my friend

as fickle as these streets are they might not even wait around till then I’ve

got a lot to loose so come and take it from me quick everything you loose if it

makes you stronger it makes you sick take these cities from me I’ll build

buildings up with my own bare hands

the uppers aren’t necessary the guilt is the coal that keeps the fire burning

to drive out the cold

that creeps in every corner crack and never leaves you alone

till the lonely messengers come calling you back home

the trees are stacked in rows on the side of the road

stripped of any dignity a birthing may have had

100 thousand crucified on the Mojave I-5 line singers shepherds and salesmen

all longing for someone to kill the joy of wondering and end all their desire

to help them to remember that the road is nothing but a liar the uppers aren’t

necessary the guilt is the coal

that keeps the fire burning to drive out the cold

that creeps in every corner crack and never leaves you alone

till the lonely messengers come calling you back

to the red door, cracked and crooked walk way

the fence impaling the stars

ghostly keepers lead the way through railroads of abandoned cars the tracks and

city streets cut through like scars

Перевод песни

Проведіть мене крізь ці міста уявних тенденцій

щось зміниться вранці, мій друг

якими б непостійними не були ці вулиці, вони можуть навіть не чекати, поки я не дочекаюся

маєш багато втрачати тому приходь і візьми у мене швидше все, що втратиш, якщо це

робить тебе сильнішим, це змушує тебе хворіти, забери у мене ці міста, які я побудую

будівлі власними голими руками

верхня частина не обов’язкова, провина — вугілля, яке підтримує вогонь

щоб прогнати холод

який заповзає в кожну кутову щілину і ніколи не залишає вас наодинці

поки не прийдуть самотні гінці, які покличуть вас додому

дерева складені в ряди на узбіччі дороги

позбавлений будь-якої гідності, яку могли мати пологи

100 тисяч розіп’ятих на лінії Мохаве I-5 співаків-пастухів і продавців

всі прагнуть того, щоб хтось вбив радість дивування й покінчив із усіма їхніми бажаннями

щоб допомогти їм запам’ятати, що дорога не що інше, як брехун, верхи не є

необхідна вина — вугілля

який підтримує горіння вогню, щоб вигнати холод

який заповзає в кожну кутову щілину і ніколи не залишає вас наодинці

поки не прийдуть самотні гінці

до червоних дверей, тріснутих і кривих доріжок

паркан, що пробиває зірки

примарні охоронці ведуть шлях крізь залізниці покинутих вагонів, колії та

міські вулиці прорізаються, як шрами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди