Take U Away - Rocko, Future
С переводом

Take U Away - Rocko, Future

  • Альбом: Gift Of Gab (Hosted by DJ Scream)

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Take U Away , виконавця - Rocko, Future з перекладом

Текст пісні Take U Away "

Оригінальний текст із перекладом

Take U Away

Rocko, Future

Оригинальный текст

I’m talking tremendous.

monstrous.

I swear this A1 movement is so humongous.

Aye future.

be honest…

We knew this shit was gone be big.

but dis shit here beyond us.

Remember it was just the two of us.

look who with us.

Of Course the crew of us…(Freebandz)

But now we got the whole U. S with us (everybody).

Hold up its more of us (everybody)…

I’m talking exagus… young mogul nation…

Changed my name… To Don global…

Satisfied my fascination through my imagination…

Until it manifested… The best come invested.

Now I ride my space shuttle everyday.

hit the autopilot.

Programmed to get dat paper… I just autopilot…

Let the music take you away from here (x4)

Let the music take you awayyyyyy…

Let the music take you away from here (x4)

(Future verse)

Freeband Gang…

Yeah… Astronaut…

You know the G it stands for global.

That money got me so geeked up… Feel like I’m overdosing…(turn up)

Every time I step inside that booth feel like exploding…(boom)

Ain’t never experienced this type of high.

better than Rollin.(whoop 3x)

Every year we persevere.

we took the streets and made careers…

Every year we went so hard cause we was flyer than the lears…(straight up)

These niggas they can never compare… To the love that we share.

We should’ve been simese twins how we came up in here…(hard body)

Yeah… Bad to the bone… Closet full of skeletons…

I got a bad yellow bone but I ain’t never home…(imma outta here)

I told’em Pluto all I got… And I’m in my zone…(space)

I’m Tryna change a nigga life on like every song…(future)

Let the music take you away from here (x4)

Let the music take you awayyyy

Let the music take you away from here (x4)

Let the music take you awayyyy

(Bridge) Future

I’m flyer than avatar… its part of the repitiour…

We bigger than movie stars.

we don’t touch the ground no more…

Go high as we wanna go… take the streets international…

We did what we had to do… so we took a different avenue…

Перевод песни

Я говорю надзвичайно.

жахливий.

Клянуся, цей рух А1 настільки величезний.

Так, майбутнє.

бути чесним…

Ми знали, що це лайно зникло — буде великим.

але лайно тут поза нами.

Пам’ятайте, що ми були лише вдвох.

подивіться хто з нами.

Звісно, ​​наша команда… (Freebandz)

Але тепер з нами (усі) є цілі США.

Потримайте побільше нас (всіх)…

Я говорю про exagus… молода нація магнатів…

Змінив своє ім’я… To Don global…

Задовольнив моє захоплення за допомогою моєї уяви…

Поки це не виявилося... Найкращі приходять інвестовані.

Тепер я їду на космічній човні кожен день.

натиснути на автопілот.

Запрограмовано на отримання даного паперу… Я просто керую автопілотом…

Нехай музика забере тебе звідси (x4)

Нехай музика захопить вас yyyyyy...

Нехай музика забере тебе звідси (x4)

(Майбутній вірш)

Freeband Gang…

Так… космонавт…

Ви знаєте, що G it означає глобальний.

Ці гроші мене так розчарували… Відчуваю, що я передозую… (з’являється)

Кожного разу, коли я заходжу в цю будку, я відчуваю, що вибухаю… (бум)

Я ніколи не відчував такого типу кайфу.

краще, ніж Роллін. (уп 3x)

Щороку ми витримуємось.

ми вийшли на вулиці й зробили кар’єру…

Щороку ми викладалися так важко, тому що були літнішими, ніж ліри… (прямо)

Цих негрів вони ніколи не можуть порівняти… З любов’ю, яку ми розділяємо.

Ми мали б бути близнюками Сімесе, як ми опинилися сюди... (тверде тіло)

Так… Погано до кісток… Шафа, повна скелетів…

У мене погана жовта кістка, але я ніколи не буду вдома...

Я розповіла їм Плутону все, що отримаю… І я у моєму зоні…(космос)

Я намагаюся змінити життя ніггера, як кожна пісня... (майбутнє)

Нехай музика забере тебе звідси (x4)

Нехай музика захопить вас yyyy

Нехай музика забере тебе звідси (x4)

Нехай музика захопить вас yyyy

(Міст) Майбутнє

Я флаер, ніж аватар… це частина репітера…

Ми більші за кінозірок.

ми більше не торкаємося землі...

Підніміться високо, як ми хочемо...вийти на міжнародні вулиці…

Ми робили те, що мали зробити… тому ми вийшли іншим шляхом…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди