Shadows of Evil - Rockit Gaming, Borderline Disaster
С переводом

Shadows of Evil - Rockit Gaming, Borderline Disaster

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:29

Нижче наведено текст пісні Shadows of Evil , виконавця - Rockit Gaming, Borderline Disaster з перекладом

Текст пісні Shadows of Evil "

Оригінальний текст із перекладом

Shadows of Evil

Rockit Gaming, Borderline Disaster

Оригинальный текст

[Intro: Rockit Gaming &

Borderline Disaster

Nick, are you ready to do this again?

Haha, man, it’s been a while, but I’m ready!

Here we go!

We’re back here now to tell the tale

Stranded in the city at the edge of hell

Backed into an alley, see the shadow of evil

This isn’t the end!

[Verse 1: Rockit Gaming &

Borderline Disaster

You know, we’re back to steal the show

In the middle of the city, the morgue, it looks so pretty

Borderline and Rockit, Nick just drop it, go

It’s been a while, but I’m walking down the isle again

With a friend, Rockit, it’s him, w’re killin' the zombies, w’re twins

Borderline Disaster are the masters of the internet zombie nation

Get ready for this, be quick on your feet

The zombies are comin', I’m droppin' the beat!

Check me out in the shadows of evil, set in the '40s, call me knievel

Running on diesel, head to the peep show, lookin' for Jessica

Nevertheless, I am put to the test, so we need to get out of this ghastly mess

What better place than the Blast Radius?

See that these creatures are breakin' in, let’s beat it

Oh baby, look at me, the modern day Harry Houdini

A genie here to drop a pun, they call me Nero Goldblum

Ha, I must be stoned, down to the bone

Deep in the city, it’s homegrown, the deadly moans, scattering through

dystopian zones

George Orwell, oh, he called it, 1984 installment, but there wasn’t the sickly

dead chasing Mr. Wiston Smith

But, back to the game at the black lace, the zombies are strippin',

it’s foul play

I think I’ll make one my fiance, I’m tyin' the knot with the undead

Перевод песни

[Вступ: Rockit Gaming &

Прикордонна катастрофа

Нік, ти готовий зробити це ще раз?

Ха-ха, чоловіче, минуло часу, але я готовий!

Ось і ми!

Ми повернулися сюди, щоб розповісти історію

Опинився в місті на краю пекла

Повернувшись у провулок, побачите тінь зла

Це ще не кінець!

[Вірш 1: Rockit Gaming &

Прикордонна катастрофа

Ви знаєте, ми повернулися, щоб вкрасти шоу

Посеред міста, морг, це виглядає так гарно

Borderline і Rockit, Нік просто кинь це, іди

Минув час, але я знову йду по острову

З другом, Рокітом, це він, ми вбиваємо зомбі, ми близнюки

Borderline Disaster — володарі нації зомбі в Інтернеті

Будьте готові до цього, будьте швидко

Зомбі наближаються, я кидаю ритм!

Перевірте мене в тіні зла, дія якої відбувається в 40-ті, назвіть мене кнівель

На дизелі, вирушайте на піп-шоу, шукайте Джесіку

Тим не менш, я підданий випробуванню, тому нам потрібно вийти з цього жахливого безладу

Що краще, ніж Радіус вибуху?

Подивіться, що ці створіння вламаються, давайте побороти це

О, дитинко, подивися на мене, сучасного Гаррі Гудіні

Джин тут, щоб кинути каламбур, мене називають Неро Голдблюм

Ха, я мабуть забитий камінням, аж до кісток

Глибоко в місті воно домашнє, смертельні стогони розлітаються

антиутопічні зони

Джордж Орвелл, о, він називав це, частина 1984 року, але не було хворобливого

мертвий переслідує містера Вістона Сміта

Але повернемося до гри у чорних мереживах, зомбі роздягаються,

це нечесна гра

Я думаю, що зроблю одного своїм нареченим, я зав’язую вузол з нежиттю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди