Sweetest Thing - Rockit, Bono
С переводом

Sweetest Thing - Rockit, Bono

Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
242620

Нижче наведено текст пісні Sweetest Thing , виконавця - Rockit, Bono з перекладом

Текст пісні Sweetest Thing "

Оригінальний текст із перекладом

Sweetest Thing

Rockit, Bono

Оригинальный текст

My love, she throws me like a rubber ball

(Oh, the sweetest thing.)

But she won’t catch me or break my fall.

(Oh, the sweetest thing.)

Baby’s got blue skies up ahead

But in this, I’m a raincloud

You know she wants a dry kind of love.

(Oh, the sweetest thing.)

I’m losin' you, I’m losin' you

Ain’t love the sweetest thing?

I wanted to run, but she made me crawl

(Oh, the sweetest thing.)

Eternal fire, she turned me to straw.

(Oh, the sweetest thing.)

I know I got black eyes

But they burn so brightly for her

I guess it’s a blind kind of love.

(Oh, the sweetest thing.)

I’m losin' you, I’m losin' you

Ain’t love the sweetest thing?

Ain’t love the sweetest thing?

Blue-eyed boy meets a brown-eyed girl.

(Oh, the sweetest thing.)

You can sew it up, but you still see the tear.

(Oh, the sweetest thing.)

Baby’s got blue skies up ahead

But in this, I’m a rain-cloud,

Ours is a stormy kind of love.

(Oh, the sweetest thing.)

Перевод песни

Моя люба, вона кидає мене як гумовий м’яч

(О, найсолодше.)

Але вона не зловить мене і не порушить моє падіння.

(О, найсолодше.)

Попереду у дитини блакитне небо

Але в цьому я дощова хмара

Ви знаєте, що вона хоче сухого кохання.

(О, найсолодше.)

Я втрачаю тебе, я втрачаю тебе

Любов – це не найсолодше?

Я хотів побігти, але вона змусила мене повзати

(О, найсолодше.)

Вічний вогонь, вона перетворила мене на солому.

(О, найсолодше.)

Я знаю, що у мене чорні очі

Але вони так яскраво горять для неї

Я припускаю, що це сліпий вид кохання.

(О, найсолодше.)

Я втрачаю тебе, я втрачаю тебе

Любов – це не найсолодше?

Любов – це не найсолодше?

Блакитноокий хлопець зустрічає карооку дівчину.

(О, найсолодше.)

Ви можете зашити його, але ви все одно бачите розрив.

(О, найсолодше.)

Попереду у дитини блакитне небо

Але в цьому я дощова хмара,

Наше — бурхливе кохання.

(О, найсолодше.)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди