Нижче наведено текст пісні Burnt Alive , виконавця - Rocket From The Crypt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rocket From The Crypt
Where were you back in 1953?
Too young to remember, but old enough to say
That war lied
Did you hold a hair on the back of your neck
Put a song in your head and memorize a bit
Said, «War slide»
Savor every tear, and you favor every tear
Ride on Be ready, be ready, be ready
I like to ride on Be ready, be ready, be ready
I like to ride on Be ready, be ready, oh, be ready
I like to ride on Be ready, oh, be ready, be ready
Burnt alive, so burnt alive
Burnt alive, burnt alive
Do you remember 1968?
Too dumb to worry but old enough to hate
It and hide
A death to remember, photos came out gray
Finger printed bruises or finger painted face
When and why
Did you drop the bomb on the back of her head?
Ride on Be ready, be ready, be ready
I like to ride on Be ready, oh, be ready, oh, be ready
I like to ride on Be ready, be ready, be ready
I like to ride on Be ready, oh, be ready, oh, be ready
I like to Burnt alive, so burnt alive
Burnt alive, burnt alive
Still there’s reason to apologize
For my thoughts
And who made me feel so sorry too?
You made me admit
Still, there’s reason to apologize
It’s all my fault
And who made me feel so sorry too?
You made me admit
Ride on Be ready, be ready, be ready
I like to ride on Be ready, be ready, be ready
I like to ride on Be ready, oh, be ready, be ready
I like to ride on Be ready, oh, be ready, be ready
Burnt alive, burnt alive
Burnt alive, yeah, burnt alive
Де ви були в 1953 році?
Занадто молодий, щоб пам’ятати, але достатньо старий, щоб сказати
Та війна брехала
Ви тримали волосся на потилиці
Введіть пісню в голову і трохи запам’ятайте
Сказав: «Війна гірка»
Насолоджуйтесь кожною сльозою, і ви віддаєте перевагу кожній сльозі
Їдьте на Будь готовий, будь готовий, будь готовий
Я люблю кататися на Be ready, be ready, be ready
Я люблю кататися на Будь готовий, будь готовий, о, будь готовий
Я люблю кататися на Будь готовий, о, будь готовий, будь готовий
Спалений заживо, так спалений заживо
Спалений живцем, спалений живцем
Ви пам’ятаєте 1968 рік?
Занадто тупий, щоб хвилюватися, але достатньо старий, щоб ненавидіти
Це і сховайте
Пам’ятна смерть, фотографії вийшли сірими
Синці з відбитками пальців або намальоване пальцями обличчя
Коли і чому
Ви кинули бомбу на її потилицю?
Їдьте на Будь готовий, будь готовий, будь готовий
Мені подобається кататися
Я люблю кататися на Be ready, be ready, be ready
Мені подобається кататися
Я люблю спалені заживо, тому спалені заживо
Спалений живцем, спалений живцем
Все одно є привід вибачитися
Для моїх думок
І хто змусив мене так пошкодувати?
Ви змусили мене визнати
Проте є підстави вибачитися
Це все моя вина
І хто змусив мене так пошкодувати?
Ви змусили мене визнати
Їдьте на Будь готовий, будь готовий, будь готовий
Я люблю кататися на Be ready, be ready, be ready
Я люблю кататися на Будь готовий, о, будь готовий, будь готовий
Я люблю кататися на Будь готовий, о, будь готовий, будь готовий
Спалений живцем, спалений живцем
Спалений заживо, так, спалений заживо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди