
Нижче наведено текст пісні Adiós , виконавця - Rocío Dúrcal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rocío Dúrcal
Rocío:
Me tengo que marchar
Aunque no quiera
La vida se ha burlado
De los dos
Caminos separados
No se entregan
Después de habernos
Dado tanto amor
Dyango:
Tendría que inventar palabras nuevas
Y así explicarle al mundo
Que un dolor y un nudo en la garganta
No me deja decir que no te olvidare mi adiós
Rocío y Dyango:
La hora del adiós
Llego para los dos
Y no nos dimos cuenta
Que no hay ningún reloj
Que pare el tiempo amor
Y que las horas vuelan
La hora del adiós
Llego para los dos
Y no nos dimos cuenta
Que no hay ningún reloj
Que pare el tiempo amor
Y que las horas vuelan
Dyango:
Te buscare de noche
En las estrellas
Y al alba en el primer rayo de sol
Rocío:
Yo buscare detrás
De cada puerta
Tu imagen y el sonido de tu voz
Rocío y Dyango:
La hora del adiós
Llego para los dos
Y no nos dimos cuenta
Que no hay ningún reloj
Que pare el tiempo amor
Y que las horas vuelan
La hora del adiós
Llego para los dos
Y no nos dimos cuenta
Que no hay ningún reloj
Que pare el tiempo amor
Y que las horas vuelan
роса:
я мушу йти
Хоча не бажають
Життя посміялося
З двох
Роздільні шляхи
не доставлено
Після того, як ми мали
дано так багато любові
Dyango:
Мені довелося б винаходити нові слова
І так пояснюйте світу
Це біль і клубок у горлі
Це не дає мені сказати, що я не забуду тебе на прощання
Росіо і Діанго:
час до побачення
Я приїжджаю за обома
А ми не усвідомлювали
що годинника немає
зупини час кохання
і що години летять
час до побачення
Я приїжджаю за обома
А ми не усвідомлювали
що годинника немає
зупини час кохання
і що години летять
Dyango:
Я буду шукати тебе вночі
У зірках
А на світанку в першому промені сонця
роса:
Я зазирну позаду
кожної двері
Ваш образ і звук вашого голосу
Росіо і Діанго:
час до побачення
Я приїжджаю за обома
А ми не усвідомлювали
що годинника немає
зупини час кохання
і що години летять
час до побачення
Я приїжджаю за обома
А ми не усвідомлювали
що годинника немає
зупини час кохання
і що години летять
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Rocío Dúrcal • 2021
Rocío Dúrcal • 2021
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2006
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2020
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Rocío Dúrcal • 2021
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди