
Нижче наведено текст пісні I Tried , виконавця - Robinson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robinson
My throat is getting dry and I feel anxious
I’m eleven and a half blocks from your door
And we both different people since we last spoke
When we decided that we can’t speak anymore
And I still want you
There’s still a lot to say
And I can’t stand the silence
So tell me do you feel the same?
I tried losing my mind
But you ended up inside of me every night
And I tried getting away
You end up beside me when nobody is there
Every place is a reminder of the shit we left behind us
And I wonder if we’ll ever forget
I tried, baby, I tried
I tried
Wonder how we’ll live without each other
Maybe when we find somebody who
Looks and talks and thinks in all the same ways that we do
But it’s not me, and it’s not you
And I still want you
There’s still a lot to say
And I can’t stand the silence
So tell me do you feel the same?
I tried losing my mind
But you ended up inside of me every night
And I tried getting away
You end up beside me when nobody is there
Every place is a reminder of the shit we left behind us
And I wonder if we’ll ever forget
I tried, baby, I tried
I tried
And I wouldn’t bet on love
But I bet on you
Oh baby, after everything that we’ve been through
And I, I was wondering
How we got that close
But never really pushed enough, enough to know
I tried losing my mind
But you ended up inside of me every night
I tried getting away
You end up beside me when nobody is there
Every place is a reminder of the shit we left behind us
And I wonder if we’ll ever forget
I tried, baby, I tried
(I tried)
I tried losing my mind
But you ended up inside of me every night
I tried getting away
You end up beside me when nobody is there
Every place is a reminder of the shit we left behind us
And I wonder if we’ll ever forget
I tried, baby, I tried
I tried
Моє горло пересихає, і я відчуваю тривогу
Я за одинадцять з половиною кварталів від ваших дверей
І ми обидва різні люди з моменту останньої розмови
Коли ми вирішили, що не можемо більше говорити
І я все ще хочу тебе
Є ще багато чого сказати
І я терпіти не можу тиші
Тож скажи мені, чи ти відчуваєш те саме?
Я намагався зійти з розуму
Але ти опинявся всередині мене щовечора
І я намагався втекти
Ти опиняєшся біля мене, коли нікого немає
Кожне місце є нагадуванням про те лайно, яке ми залишили позаду
І мені цікаво, чи ми колись забудемо
Я намагався, дитино, я намагався
Я намагався
Цікаво, як ми будемо жити один без одного
Можливо, коли ми знайдемо когось, хто
Виглядає, говорить і думає так само, як і ми
Але це не я і не ти
І я все ще хочу тебе
Є ще багато чого сказати
І я терпіти не можу тиші
Тож скажи мені, чи ти відчуваєш те саме?
Я намагався зійти з розуму
Але ти опинявся всередині мене щовечора
І я намагався втекти
Ти опиняєшся біля мене, коли нікого немає
Кожне місце є нагадуванням про те лайно, яке ми залишили позаду
І мені цікаво, чи ми колись забудемо
Я намагався, дитино, я намагався
Я намагався
І я б не робив ставку на кохання
Але я роблю ставку на вас
О, крихітко, після всього, що ми пережили
І мені було цікаво
Як ми підійшли так близько
Але ніколи не наполягав достатньо, щоб знати
Я намагався зійти з розуму
Але ти опинявся всередині мене щовечора
Я намагався втекти
Ти опиняєшся біля мене, коли нікого немає
Кожне місце є нагадуванням про те лайно, яке ми залишили позаду
І мені цікаво, чи ми колись забудемо
Я намагався, дитино, я намагався
(Я намагався)
Я намагався зійти з розуму
Але ти опинявся всередині мене щовечора
Я намагався втекти
Ти опиняєшся біля мене, коли нікого немає
Кожне місце є нагадуванням про те лайно, яке ми залишили позаду
І мені цікаво, чи ми колись забудемо
Я намагався, дитино, я намагався
Я намагався
Young Bombs, Robinson • 2020
Robinson, Cook, Harty • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди