Dream - Robin Schulz, Colour Your Mind
С переводом

Dream - Robin Schulz, Colour Your Mind

  • Альбом: IIII

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Dream , виконавця - Robin Schulz, Colour Your Mind з перекладом

Текст пісні Dream "

Оригінальний текст із перекладом

Dream

Robin Schulz, Colour Your Mind

Оригинальный текст

Down by the ocean, you woke up, I’m still asleep

All my memories got inspired by the rhythm, yeah

Oh, it’s time to begin

Spread love I’ve made, time to dream

You won’t know my name

Please come, girl, we’ll stay

Together, we check up old roads

I want you, my dear

Get off all the way

Together, we pick up the stars (The stars, the stars)

Don’t stop, my love, you’ve got to know 'bout my dreams (Don't know, yeah)

That magical word outside, it’s time for our restless journey (Oh-oh,

our journey, oh)

Turn on my way

Rise up and stay

Hey, hey, oh

You won’t know my name

Please come, girl, we’ll stay

Together, we check up old roads (Old roads, old roads)

I want you, my dear

Get off all the way

Together, we pick up the stars (The stars, the stars)

True unknown, where we go

Doesn’t mean you’re right or wrong

We’ll just have some fun

Yeah

Oh, oh, oh

I’m coming

Yeah, yeah

Say oh, yeah

I’m coming, yeah

You won’t know my name

Please come, girl, we’ll stay

Together, we check up old roads (Old roads, old roads)

I want you, my dear

Get off all the way

Together, we pick up the stars (The stars, the stars)

True unknown, where we go

Doesn’t mean you’re right or wrong

We’ll just have some fun

Some fun, some fun

Doesn’t mean you’re right or wrong

Some fun, some fun

Doesn’t mean you’re right or wrong

Some fun, some fun

Some fun, some fun

Перевод песни

Внизу біля океану ти прокинувся, я ще сплю

Усі мої спогади були натхненні ритмом, так

О, пора починати

Поширюйте любов, яку я зробив, час мріяти

Ви не знаєте мого імені

Будь ласка, приходь, дівчино, ми залишимося

Разом ми перевіряємо старі дороги

Я хочу тебе, моя люба

Зійди до кінця

Разом ми збираємо зірки (Зірки, зірки)

Не зупиняйся, моя люба, ти маєш знати про мої мрії (не знаю, так)

Це чарівне слово надворі, настав час для нашої неспокійної подорожі (О-о,

наша подорож, о)

Увімкніть мій шлях

Підніміться і залишайтеся

Гей, гей, о

Ви не знаєте мого імені

Будь ласка, приходь, дівчино, ми залишимося

Разом ми перевіряємо старі дороги (Старі дороги, старі дороги)

Я хочу тебе, моя люба

Зійди до кінця

Разом ми збираємо зірки (Зірки, зірки)

Правда, невідомо, куди ми їдемо

Це не означає, що ви праві чи неправі

Ми просто повеселимось

Ага

Ой, ой, ой

Я йду

Так Так

Скажи о, так

Я йду, так

Ви не знаєте мого імені

Будь ласка, приходь, дівчино, ми залишимося

Разом ми перевіряємо старі дороги (Старі дороги, старі дороги)

Я хочу тебе, моя люба

Зійди до кінця

Разом ми збираємо зірки (Зірки, зірки)

Правда, невідомо, куди ми їдемо

Це не означає, що ви праві чи неправі

Ми просто повеселимось

Трохи весело, трохи весело

Це не означає, що ви праві чи неправі

Трохи весело, трохи весело

Це не означає, що ви праві чи неправі

Трохи весело, трохи весело

Трохи весело, трохи весело

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди