Нижче наведено текст пісні Mascagni: L'amico Fritz / Act 2 - Tutto tace , виконавця - Roberto Alagna, Angela Gheorghiu, Orchester Der Deutschen Oper Berlin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberto Alagna, Angela Gheorghiu, Orchester Der Deutschen Oper Berlin
FRITZ
Come ne interpreti bene il linguaggio!
Tutto tace…
Eppur tutto al cor mi parla…
Questa pace
Fuor di qui, dove trovarla?
Tu sei bella,
O stagion primaverile!
Rinnovella
Fiori e amori il dolce aprile!
SUZEL
Qual incanto
Nel risveglio d’ogni fiore!
Riso e pianto,
tutto è palpito d’amore!
Tutto il prato
D’un tappeto s'è smalato…
Al Signore
S’alza l’inno di ogni core!
FRITZ
Tutto tace…
Eppur tutto al cor mi parla…
Questa pace
Fuor di qui, dove trovarla?
ФРИЦ
Як добре ви розумієте його мову!
Все тихо…
Але все серце говорить зі мною...
Цей мир
Звідси, де його знайти?
ти красива,
О весняна пора!
Поновити
Квіти і любить солодкий квітень!
SUZEL
Яка чарівність
У пробудженні кожної квітки!
Сміх і сльози,
все пульсує від любові!
Весь газон
Килим зняли...
До пана
Гімн кожного серця здіймається!
ФРИЦ
Все тихо…
Але все серце говорить зі мною...
Цей мир
Звідси, де його знайти?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди