Нижче наведено текст пісні Vida , виконавця - Roberta Miranda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberta Miranda
Na covardia dos meus sentimentos
Na solidão do meu pensamento
Eu tive medo medo medo medo de te perder
Quando eu parei diante do infinito
Toda angústia saiu do meu peito
Foi quando a vida quis cobrar de mim
Eu tive medo
Guardei segredos que foram arrancados de mim
Oh vida dá-me a luz não bata em meu rosto
Deixa eu tentar
Vivi a vida inteira só pra misturar eu e você
Ah vida não me abandone nos meus «ais»
Vida dá-me a tua luz que eu quero muito mais
Agora tua ausência me apavora
A solidão se fez dona do meu caminho
Não plantei flores pra colher espinhos e sim você
Quando abracei com fúria o travesseiro
E corri tanto em busca de mim mesma
Foi quando a vida quis cobrar de mim
Eu tive medo
Guardei segredos
Que foram arrancados de mim
Oh vida dá-me a luz não bata em meu rosto
Deixa eu tentar
Vivi a vida inteira só pra misturar eu e você
Ah vida não me abandone nos meus «ais»
Vida dá-me a tua luz que eu quero muito mais
Oh vida dá-me a luz não bata em meu rosto
Deixa eu tentar
Vivi a vida inteira so pra misturar eu e você
Ah vida não me abandone nos meus «ais»
Vida dá-me a tua luz que eu quero muito mais
У боягузтві моїх почуттів
На самоті моїх думок
Я боявся, боявся, боявся втратити тебе
Коли я зупинився перед нескінченністю
Вся мука покинула мої груди
Саме тоді життя захотіло стягнути з мене
я боявся
Я зберігав таємниці, які вирвали з мене
О, життя дай мені світло, не влучай мені в обличчя
Дозвольте мені спробувати
Я прожив усе своє життя, щоб змішати мене з тобою
Ах, життя, не кидай мене в моїх «бідах»
Життя дає мені твоє світло, я хочу набагато більше
Тепер твоя відсутність мене жахає
Самотність опанувала моїм шляхом
Не я садила квіти, щоб збирати терен, а ти
Коли я люто обійняв подушку
І я так багато бігав у пошуках себе
Саме тоді життя захотіло стягнути з мене
я боявся
Я зберігав секрети
Це вирвали з мене
О, життя дай мені світло, не влучай мені в обличчя
Дозвольте мені спробувати
Я прожив усе своє життя, щоб змішати мене з тобою
Ах, життя, не кидай мене в моїх «бідах»
Життя дає мені твоє світло, я хочу набагато більше
О, життя дай мені світло, не влучай мені в обличчя
Дозвольте мені спробувати
Я прожив усе своє життя, щоб змішати мене з тобою
Ах, життя, не кидай мене в моїх «бідах»
Життя дає мені твоє світло, я хочу набагато більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди