Desiguais - Roberta Miranda
С переводом

Desiguais - Roberta Miranda

  • Альбом: Sol Da Minha Vida

  • Год: 2000
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 3:50

Нижче наведено текст пісні Desiguais , виконавця - Roberta Miranda з перекладом

Текст пісні Desiguais "

Оригінальний текст із перекладом

Desiguais

Roberta Miranda

Оригинальный текст

Siga em paz

Já não sou mais brincadeira, viu

Eu cresci e você nem sentiu

Hoje eu sou bem mais gigante

Nunca mais

Me darei aos teus caprichos, tá

Fique forte pra quando acordar

Não perder nenhum instante

Não pense que irei me entregar

A qualquer boemia

Sentar numa mesa com um copo e me embriagar

Se um dia eu tiver que fazer

Por certo, não será por você

Será por prazer, de um dia querer me entregar

E quando me vires passar nos teus pensamentos

Apague depressa a lembrança

Só assim tu compreendes

Verdades que irão te mostrar

Que nada mais resta a fazer

E eu a dizer, não será por você

Siga em paz

Siga em paz

Por caminhos separados, viu

Não importa qual dos dois partiu

Pra curar esta ferida

Desiguais, como as juras que trocamos, tá

Como amantes sempre a reclamar

De uma noite mal dormida

E quando me vires passar nos teus pensamentos

Apague depressa a lembrança

Só assim tu compreendes

Verdades que irão te mostrar

Que nada mais resta a fazer

E eu a dizer, não será por você

Siga em paz

Перевод песни

іди з миром

Я вже не жартую, бачите

Я виріс, а ти цього навіть не відчула

Сьогодні я набагато більш гігантський

Ніколи

Я віддаюся твоїм примхам, добре?

Будь сильним, коли прокинешся

не пропустіть жодного моменту

Не думай, що я здамся

До будь-якої богеми

Сидіти за столом з чаркою і напиватися

Якщо одного дня мені доведеться зробити

Це точно буде не для вас.

Це буде для задоволення, одного разу я хочу здатися

І коли ти бачиш, як я перебираю твої думки

Швидко стерти пам'ять

Тільки тоді ти зрозумієш

Істини, які вам покажуть

Що нема чого робити

А я кажу, це буде не для вас

іди з миром

іди з миром

На окремих стежках, пил

Неважливо, хто з двох залишився

Щоб залікувати цю рану

Нерівні, як клятви, якими ми обмінялися, добре?

Ніби закохані завжди скаржаться

Від поганого сну

І коли ти бачиш, як я перебираю твої думки

Швидко стерти пам'ять

Тільки тоді ти зрозумієш

Істини, які вам покажуть

Що нема чого робити

А я кажу, це буде не для вас

іди з миром

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди