14 Carat Mind - Robert Earl Keen
С переводом

14 Carat Mind - Robert Earl Keen

  • Альбом: Happy Prisoner: The Bluegrass Sessions

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:38

Нижче наведено текст пісні 14 Carat Mind , виконавця - Robert Earl Keen з перекладом

Текст пісні 14 Carat Mind "

Оригінальний текст із перекладом

14 Carat Mind

Robert Earl Keen

Оригинальный текст

I still recall the mornin' that I met you

Standin' out in front of Wilson’s Five and Dime

Starin' through the window at the jewelry

Hungry for the things you couldn’t buy

Just like a fool I thought that I could please you

I saw you had an eye for things that shine

I paid seven saw mill dollars for a bracelet

Just to satisfy your fourteen carat mind

Layin' by these railroad tracks in Denver

With a hurtin' head and a half a pint of wine

Everything except my soul has been surrendered

Just to satisfy your fourteen carat mind

The cabin that I built in West Virginia

Was not enough to keep you satisfied

'Cause a man that’s got a saw mill occupation

Can’t afford to feed a rich girls' appetite

I wonder if you’re still with Willie Jackson

Sometimes I wonder if he’s still alive

Ol' Willie, he gave up his wife and children

Just to satisfy your fourteen carat mind

Layin' by these railroad tracks in Denver

With a hurtin' head and a half a pint of wine

Everything except my soul has been surrendered

Just to satisfy your fourteen carat mind

Just to satisfy your fourteen carat mind

Перевод песни

Я досі пам’ятаю ранок, коли зустрів тебе

Стоячи перед Wilson’s Five and Dime

Дивлячись у вікно на ювелірні вироби

Голодні речей, які не могли купити

Як дурень, я думав, що можу догодити тобі

Я бачив, що ти маєш око на речі, які сяють

Я заплатив 7 доларів на лісопилку за браслет

Просто щоб задовольнити свій розум у чотирнадцять каратів

Лежачи біля цих залізничних колій у Денвері

З болячою головою і півпінти вина

Все, окрім моєї душі, віддано

Просто щоб задовольнити свій розум у чотирнадцять каратів

Будинок, який я побудував у Західній Вірджинії

Цього було недостатньо, щоб залишити вас задоволеними

Бо людина, яка займається лісопилкою

Не можу дозволити нагодувати апетит багатих дівчат

Цікаво, чи ви все ще з Віллі Джексоном

Іноді я задаюся питанням, чи він ще живий

Старий Віллі, він відмовився від дружини та дітей

Просто щоб задовольнити свій розум у чотирнадцять каратів

Лежачи біля цих залізничних колій у Денвері

З болячою головою і півпінти вина

Все, окрім моєї душі, віддано

Просто щоб задовольнити свій розум у чотирнадцять каратів

Просто щоб задовольнити свій розум у чотирнадцять каратів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди