Нижче наведено текст пісні Oh, Love That Will Not Let Me Go (Feat. Audrey Assad) , виконавця - Robbie Seay Band, Audrey Assad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robbie Seay Band, Audrey Assad
Oh, love that will not let me go
I rest my weary soul in Thee
I give You back this life I owe
And in Your ocean depths, its flow
May richer, fuller be
Oh, light that follows all my way
I yield my flickering torch to Thee
And my heart restores its borrowed ray
And in Your sunshine’s blaze, its day
May brighter, fairer be
And rejoice, my heart
Rejoice, my soul
My Savior God has come to thee
Rejoice, my heart
You’ve been made whole
By a love that will not let me go
Oh, joy that seeks me through the pain
I cannot close my heart to Thee
I chase the rainbow through the rain
And feel the promise is not vain
That mourn shall tearless be
Saying rejoice, my heart
Rejoice, my soul
My Savior God has come to thee
And rejoice, my heart
You’ve been made whole
By a love that will not let me go
It’s a love that will not let me go
Oh, cross that lifts and holds my head
I dare not ask to fly from thee
I lay in dust life’s glory dead
And from the ground, their blossoms red
Life that shall endless be
Rejoice, my heart
Rejoice, my soul
My Savior God has come to thee
And rejoice, my heart
You’ve been made whole
By a love that will not let me go
(A love that will not let me go)
Oh, rejoice, my heart
(Rejoice, my heart)
Rejoice, my soul
(Rejoice, my soul)
My Savior God has come to thee
(My Savior God has come to thee)
And rejoice, my heart
You’ve been made whole
By a love that will not let me go
It’s a love that will not let me go
Oh, a love that will not let me go
О, любов, яка не відпускає мене
Я відпочиваю в Тобі свою втомлену душу
Я повертаю тобі це життя, яким я завдячую
І в твоїх океанських глибинах його течія
Хай буде багатшим, повнішим
О, світло, яке слідує всім моїм шляхом
Я віддаю Тобі свій мерехтливий смолоскип
І моє серце відновлює свій позичений промінь
І в твоєму сонячному полум’ї його день
Хай буде світліше, справедливіше
І радуйся, моє серце
Радуйся, душа моя
Мій Спаситель Бог прийшов до тебе
Радуйся, моє серце
Ви стали цілісними
Через любов, яка не відпускає мене
О, радість, що шукає мене крізь біль
Я не можу закрити своє серце перед Тобою
Я ганяюся за веселкою крізь дощ
І відчуйте, що обіцянка не марна
Цей смуток буде без сліз
Говори: "Радуйся, серце моє".
Радуйся, душа моя
Мій Спаситель Бог прийшов до тебе
І радуйся, моє серце
Ви стали цілісними
Через любов, яка не відпускає мене
Це любов, яка не відпускає мене
О, хрест, який піднімає і тримає мою голову
Я не смію просити вилетіти від тебе
Я лежав у пору, славу життя мертвий
І від землі їх цвіт червоний
Життя, яке буде нескінченним
Радуйся, моє серце
Радуйся, душа моя
Мій Спаситель Бог прийшов до тебе
І радуйся, моє серце
Ви стали цілісними
Через любов, яка не відпускає мене
(Любов, яка не відпускає мене)
Ой, радуйся, моє серце
(Радуйся, серце моє)
Радуйся, душа моя
(Радуйся, душа моя)
Мій Спаситель Бог прийшов до тебе
(Мій Спаситель Бог прийшов до тебе)
І радуйся, моє серце
Ви стали цілісними
Через любов, яка не відпускає мене
Це любов, яка не відпускає мене
О, любов, яка не відпускає мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди