Kick 'em In The Shins - Robbers On High Street
С переводом

Kick 'em In The Shins - Robbers On High Street

Альбом
Grand Animals
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
312220

Нижче наведено текст пісні Kick 'em In The Shins , виконавця - Robbers On High Street з перекладом

Текст пісні Kick 'em In The Shins "

Оригінальний текст із перекладом

Kick 'em In The Shins

Robbers On High Street

Оригинальный текст

Glorious the noon light grew

As it kills all your slumbering

It gives you time to peruse

All the things that you’re wondering

But you’ll still confuse

The roads with the avenues

You might think it’s come undone

You might think it’s too late but oh no it’s not

While the cats sleep in the kick drum

You take your time to skip around the plot

Bit late to the game

In each and every single way

Opted for the round and round

And now you’re slowing down

But he’s got some good advice

For all us kids

Don’t you work too hard

And kick 'em in the shins

You might wonder where you are

Got the TV and the records and the radio on

I got a duct tape maraca

In my basement noise factory generator

If it was up to you

All the roads would be avenues

Opted for the round and round and round

And now you’re slowing down

But he’s got some good advice

For all us kids

Don’t you work too hard

And kick 'em in the shins

He’s got some good advice

Hey man let him in

Don’t you work too hard

And kick 'em in the shins

Перевод песни

Славне світло полудня росло

Оскільки це вбиває всю вашу сплячку

Це дає вам час подивитися

Все, що вам цікаво

Але ви все одно заплутуєтеся

Дороги з проспектами

Ви можете подумати, що це скасовано

Ви можете подумати, що це надто пізно, але це не так

Поки коти сплять у барабані

Ви не поспішайте пропускати сюжет

Трохи запізнився на гру

У кожному разі

Вибрали круг і круг

А тепер ти гальмуєш

Але він має хорошу пораду

Для всіх нас, дітей

Не працюйте занадто важко

І вдаріть їх ногою в гомілку

Ви можете задатися питанням, де ви знаходитесь

Увімкнув телевізор, записи й радіо

Я отримав клейку стрічку марака

У моєму підвалі заводського генератора шуму

Якщо це вирішувати ви

Усі дороги були б проспектами

Вибрали круглий і круглий

А тепер ти гальмуєш

Але він має хорошу пораду

Для всіх нас, дітей

Не працюйте занадто важко

І вдаріть їх ногою в гомілку

Він має добру пораду

Гей, чоловіче, впусти його

Не працюйте занадто важко

І вдаріть їх ногою в гомілку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди