One Man's Ceiling Is Another Man's Floor - Robben Ford, Susan Tedeschi
С переводом

One Man's Ceiling Is Another Man's Floor - Robben Ford, Susan Tedeschi

  • Альбом: Truth

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні One Man's Ceiling Is Another Man's Floor , виконавця - Robben Ford, Susan Tedeschi з перекладом

Текст пісні One Man's Ceiling Is Another Man's Floor "

Оригінальний текст із перекладом

One Man's Ceiling Is Another Man's Floor

Robben Ford, Susan Tedeschi

Оригинальный текст

There’s been some hard feelings here

About some words that were said

Been some hard feelings here

And what is more

There’s been a bloody purple nose

And some bloody purple clothes

That were messing up the lobby floor

It’s just apartment house rules

So all you 'partment fools

Remember: one man’s ceiling is another man’s floor!

One man’s ceiling is another man’s floor

There’s been some strange goin’s on And some folks have come and gone

Like the elevator man don’t work no more

I heard a racket in the hall

And I thought I heard a call

But I never opened up my door

It’s just apartment house sense

It’s like apartment rents

Remember: one man’s ceiling is another man’s floor!

one man’s ceiling is another man’s floor!

There’s an alley

in the back of my building

Where some people congregate in shame

I was walking with my dog

And the night was black with smog

When I thought I heard somebody

Call my name

Ah-- Remember: one man’s ceiling is another man’s floor!

one man’s ceiling is another man’s floor!

Перевод песни

Тут були неприємні відчуття

Про деякі слова, які були сказані

Тут були неприємні відчуття

І що більше

Був закривавлений фіолетовий ніс

І якийсь кривавий фіолетовий одяг

Це зіпсувало підлогу вестибюля

Це просто правила житлового будинку

Тож усі ви — дурні

Пам’ятайте: для однієї людини стеля — це підлога для іншої!

Стеля однієї людини — це підлога для іншого

Були якісь дивні події, і деякі люди прийшли й пішли

Як ліфт, людина більше не працює

Я почула ракет у залі

І мені здалося, що я почув дзвінок

Але я ніколи не відкривав двері

Це просто сенс багатоквартирного будинку

Це як оренда квартири

Пам’ятайте: для однієї людини стеля — це підлога для іншої!

для однієї людини стеля — підлога для іншого!

Є алея

у задній частині моєї будівлі

Де деякі люди збираються в соромі

Я гуляв із собакою

А ніч була чорна від смогу

Коли мені здалося, що я когось чую

Назвіть моє ім’я

А-- Пам’ятайте: для однієї людини стеля — підлога для іншої!

для однієї людини стеля — підлога для іншого!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди