Нижче наведено текст пісні Wonderful , виконавця - Rob Thomas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rob Thomas
Look at me I’m made of wonderful, wonderful
I’m all easy breath and steady walk, steady walking
But underneath I’m barely moving, no, it’s like I’m nothing
All the ways they have to make me
Smile and then they go and break me
Wait, I think I feel like hell
Though I can’t be myself
And I can’t be nobody else
But if I could, would you love me then?
Would you love me then?
Would you love me then?
Look at me, I’m made of wonderful, it’s terrible
I’m all easy come and easy go, as far as you know
But underneath, man, I’m just killing time
I guess I’m past my prime and now I’m overrated
Overdressed and overstated
Wait, I think I feel like hell
Though I can’t be myself
And I can’t be nobody else
But if I could, would you love me then?
Would you love me then?
Would you love me then?
If I put my hands up, put your hands up
If I fall down, if I lose my place
And I don’t know just where I’m supposed to go
Or if you’ll be there when I wake
Would you love me then?
Well, I come home tired and I come home late
Everybody wants me, so I give it away
I’m a wanted man, I’m a wanted man
I’m a wanted man, I’m a wanted man
Would you love me then?
Would you love me then?
Would you love me then?
Подивіться на мене, з якої я створений чудовий, чудовий
Я все легко дихаю і спокійно ходжу, спокійно ходжу
Але внизу я ледве рухаюся, ні, я ніби ніщо
Усі способи, якими вони можуть мене змусити
Посміхнись, а потім вони йдуть і розбивають мене
Зачекайте, мені здається, що я відчуваю себе пекло
Хоча я не можу бути собою
І я не можу бути ніким іншим
Але якби я міг, чи любив би ти мене?
Чи любиш ти мене тоді?
Чи любиш ти мене тоді?
Подивіться на мене, я створений із чудового, це жахливо
Наскільки ви знаєте, я легко приходжу й їду
Але внизу, чувак, я просто вбиваю час
Мені здається, що я вже вийшов із свого розквіту, і тепер я переоцінений
Переодягнений і перебільшений
Зачекайте, мені здається, що я відчуваю себе пекло
Хоча я не можу бути собою
І я не можу бути ніким іншим
Але якби я міг, чи любив би ти мене?
Чи любиш ти мене тоді?
Чи любиш ти мене тоді?
Якщо я піднімаю руки вгору, підніміть ваші руки
Якщо впаду, втрачу місце
І я не знаю, куди мені пойти
Або якщо ви будете там, коли я прокинусь
Чи любиш ти мене тоді?
Ну, я приходжу додому втомленим і приходжу додому пізно
Усі хочуть мене, тому я віддаю це
Я розшукуваний чоловік, я розшукуваний чоловік
Я розшукуваний чоловік, я розшукуваний чоловік
Чи любиш ти мене тоді?
Чи любиш ти мене тоді?
Чи любиш ти мене тоді?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди