The Hour Of Dawn - Rob Rock
С переводом

The Hour Of Dawn - Rob Rock

Альбом
Eyes Of Eternity
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
733080

Нижче наведено текст пісні The Hour Of Dawn , виконавця - Rob Rock з перекладом

Текст пісні The Hour Of Dawn "

Оригінальний текст із перекладом

The Hour Of Dawn

Rob Rock

Оригинальный текст

The hour of dawn and the stars begin their slow recession

The light appears and the world soon transforms

Who holds the key to unlock my door?

Who holds the key to this life I’ve known?

I lost my way but I found it in your eyes this morning

Now I’m here, slip away to the dawn

I long to see the answer, inside this crystal ball

The Word is still revealing until the curtain falls

These things are kept a secret until the hour unknown

Who stands among the seven?

The hand that holds the stars

Shining a face of brilliance just like a blazing fire

These things are kept a secret until the hour of dawn

Who holds the key?

Forevermore

Another time or another place

Chance is a wheel that turns the hand of fate

We were young we were so nadve

How could we know when the heart is so deceived?

When you’re taken by fear you will search for tomorrow

All that I want is to be free in my life

Looking back I can plainly see

The mirrors of time reflecting the truth to me

When your heart is invisible

A tormented soul confused by all your dreams

As we’re riding the storm and we head for tomorrow

All that I want is to be free

Who holds the key that will open tomorrow?

I must be free

The hour of dawn and the stars begin their slow recession

The light appears and the world soon transforms

Who holds the key to unlock my door?

Who holds the key to this life I’ve known?

I lost my way but I found it in your eyes this morning

Now I’m here, slip away to the dawn

Won’t you open the door to the rest of my life?

Перевод песни

Світанок і зірки починають свою повільну рецесію

З’являється світло, і світ незабаром змінюється

Хто тримає ключ, щоб відімкнути мої двері?

Хто тримає ключ до життя, яке я знаю?

Я зблудив, але знайшов це у твоїх очах сьогодні вранці

Тепер я тут, зникну на світанок

Я бажаю побачити відповідь всередині цієї кришталевої кулі

Слово все ще відкривається, доки не опуститься завіса

Ці речі тримаються в таємниці до невідомої години

Хто стоїть серед семи?

Рука, яка тримає зірки

Яскраве обличчя сяє, як палаючий вогонь

Ці речі тримаються в таємниці до самого світанку

Хто тримає ключ?

Назавжди

В інший час чи інше місце

Шанс — колесо, яке обертає руку долі

Ми були молодими, ми були такими ненадійними

Як ми можемо знати, що серце так обмануто?

Коли вас охоплює страх, ви будете шукати завтра

Все, чого я бажаю — це бути вільним у мому житті

Озираючись назад, я можу чітко побачити

Дзеркала часу, що відображають правду для мене

Коли твоє серце невидиме

Змучена душа, збентежена всіма вашими мріями

Ми керуємо штормом і прямуємо на завтра

Все, чого я хочу — бути вільним

Хто тримає ключ, який відкриється завтра?

Я маю бути вільним

Світанок і зірки починають свою повільну рецесію

З’являється світло, і світ незабаром змінюється

Хто тримає ключ, щоб відімкнути мої двері?

Хто тримає ключ до життя, яке я знаю?

Я зблудив, але знайшов це у твоїх очах сьогодні вранці

Тепер я тут, зникну на світанок

Чи не відкриєш ти двері до решти мого життя?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди