Нижче наведено текст пісні The Hour Of Dawn , виконавця - Rob Rock з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rob Rock
The hour of dawn and the stars begin their slow recession
The light appears and the world soon transforms
Who holds the key to unlock my door?
Who holds the key to this life I’ve known?
I lost my way but I found it in your eyes this morning
Now I’m here, slip away to the dawn
I long to see the answer, inside this crystal ball
The Word is still revealing until the curtain falls
These things are kept a secret until the hour unknown
Who stands among the seven?
The hand that holds the stars
Shining a face of brilliance just like a blazing fire
These things are kept a secret until the hour of dawn
Who holds the key?
Forevermore
Another time or another place
Chance is a wheel that turns the hand of fate
We were young we were so nadve
How could we know when the heart is so deceived?
When you’re taken by fear you will search for tomorrow
All that I want is to be free in my life
Looking back I can plainly see
The mirrors of time reflecting the truth to me
When your heart is invisible
A tormented soul confused by all your dreams
As we’re riding the storm and we head for tomorrow
All that I want is to be free
Who holds the key that will open tomorrow?
I must be free
The hour of dawn and the stars begin their slow recession
The light appears and the world soon transforms
Who holds the key to unlock my door?
Who holds the key to this life I’ve known?
I lost my way but I found it in your eyes this morning
Now I’m here, slip away to the dawn
Won’t you open the door to the rest of my life?
Світанок і зірки починають свою повільну рецесію
З’являється світло, і світ незабаром змінюється
Хто тримає ключ, щоб відімкнути мої двері?
Хто тримає ключ до життя, яке я знаю?
Я зблудив, але знайшов це у твоїх очах сьогодні вранці
Тепер я тут, зникну на світанок
Я бажаю побачити відповідь всередині цієї кришталевої кулі
Слово все ще відкривається, доки не опуститься завіса
Ці речі тримаються в таємниці до невідомої години
Хто стоїть серед семи?
Рука, яка тримає зірки
Яскраве обличчя сяє, як палаючий вогонь
Ці речі тримаються в таємниці до самого світанку
Хто тримає ключ?
Назавжди
В інший час чи інше місце
Шанс — колесо, яке обертає руку долі
Ми були молодими, ми були такими ненадійними
Як ми можемо знати, що серце так обмануто?
Коли вас охоплює страх, ви будете шукати завтра
Все, чого я бажаю — це бути вільним у мому житті
Озираючись назад, я можу чітко побачити
Дзеркала часу, що відображають правду для мене
Коли твоє серце невидиме
Змучена душа, збентежена всіма вашими мріями
Ми керуємо штормом і прямуємо на завтра
Все, чого я хочу — бути вільним
Хто тримає ключ, який відкриється завтра?
Я маю бути вільним
Світанок і зірки починають свою повільну рецесію
З’являється світло, і світ незабаром змінюється
Хто тримає ключ, щоб відімкнути мої двері?
Хто тримає ключ до життя, яке я знаю?
Я зблудив, але знайшов це у твоїх очах сьогодні вранці
Тепер я тут, зникну на світанок
Чи не відкриєш ти двері до решти мого життя?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди