Нижче наведено текст пісні Old Bike , виконавця - Rob Cantor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rob Cantor
Old bike
Rode it my whole life
Wonder if I might beat that old bike to the grave
Moon bright
Gliding down hillsides
Haze off a porch light flickers and catches my gaze
On my bicycle (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Rolling along
On my bicycle (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Singing my song
On my bicycle ride, hoping you’ll come along
Warm night
Riding my soul bike
Doesn’t quite roll right but it gets me where I need to be
There is no guide
Life is a slow ride
If you got an old bike come ride around here with me
On our bicycles (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Hands in the air
On our bicycles (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Driving with care
On our bicycle ride
Everyone’s at it alone sometimes
But it’s better to have a companion ride
Everyone’s Saturday night goes wrong sometimes
Along the ride (Along the ride)
Busted and rickety olden bike
Busted and missing a bolt or five
Holding together as long as I’m alive
Along the ride (Along the ride)
Ladies and gentlemen I despise (Oooh, despise)
Leave 'em alone as I drive on by (Alone! As I drive on by)
Never imagined it quite so divine to glide
Along the ride
(Oh yeah! It’s the end of the song!)
Старий велосипед
Катався на ньому все життя
Цікаво, чи зможу я збити цей старий велосипед у могилу
Місяць яскравий
Ковзання вниз по схилах
Серпанок з ґанку мерехтить і перехоплює мій погляд
На мому велосипеді (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Котиться разом
На мому велосипеді (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Співаю мою пісню
Я катаюся на велосипеді, сподіваюся, що ви приїдете
Тепла ніч
Їзда на велосипеді моєї душі
Не зовсім правильно, але доставляє туди куди м потрібно бути
Немає довідника
Життя — це повільна їзда
Якщо у вас старий велосипед, покатайтеся сюди зі мною
На наших велосипедах (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Руки в повітрі
На наших велосипедах (Hum bitty-bitty, hum bitty-bitty, hum bitty-bitty)
Обережне водіння
На нашому велосипеді
Кожен іноді буває на самоті
Але краще покататися з компаньйоном
У всіх суботній вечір іноді буває не так
Уздовж їзди (Уздовж їзди)
Розбитий і хиткий старий велосипед
Зламався та відсутній болт чи п’ять
Триматися разом, поки я живий
Уздовж їзди (Уздовж їзди)
Пані та панове, я зневажаю (Ооо, зневажаю)
Залиште їх у спокої, поки я їду повз (Один! Як я їду повз)
Ніколи не уявляв, що так божественно ковзати
По їзді
(О так! Це кінець пісні!)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди