
Нижче наведено текст пісні Sa-ti sara basca , виконавця - Ro-mania з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ro-mania
Zi mai frate din vioara, ma
Nu asa, ma
Asa, ma
Sa-ti sara basca, ma
Hai, zii ma
Pai fir-ar ea sa fie viata
Cand te scoli de dimineata
Si cand vezi ca lumea-i rea
Ia mai da-o in basca mea, ma
Tot la joc si hai la joc
Doi pe stanga, trei pe loc
Ce m-as face fara ea
Mandre-i place basca mea, ma
Hai, zii ma
Lasa lumea, las-o asa
Sa vorbeasca cat o vrea
Nici ca-mi pasa, nici c-as vrea
Da mai da-o in basca mea, ma
Tot la joc si hai la joc
Doi pe stanga, trei pe loc
Ce m-as face fara ea
Mandre-i place basca mea, ma
Zi mai frate din vioara, ma
Hai, zii ma
Rup catana la opinci
Ca le-am rupt jucand aici
Ca jucam de-alalta seara
Mandra mea nu iese afara, ma
Tot la joc si hai la joc
Doi pe stanga, trei pe loc
Ce m-as face fara ea
Mandre-i place basca mea, ma
Sa-ti sara basca, ma
Hai, ia-uzi
Mandra mea se lasa greu
Nu joaca cum ii zic eu
Imi vorbeste intr-o doara
Basca mea unde mi-e iara, ma
Tot la joc si hai la joc
Doi pe stanga, trei pe loc
Ce m-as face fara ea
Mandre-i place basca mea, ma
Hai, zii ma
Bine-i sade ei asa
Sa stea plina in fata mea
Sa stea plina cat o vrea
Ca e damigeana mea, ma
Tot la joc si hai la joc
Doi pe stanga, trei pe loc
Ce m-as face fara ea
Mandre-i place basca mea, ma
Zii mai frate din vioara, ma
Hai, zii ma
Ia mai zi o saltareata
Pan' la patru dimineata
Cand ma scol si iar o joc
Basca mea e cu noroc, ma
Tot la joc si hai la joc
Doi pe stanga, trei pe loc
Ce m-as face fara ea
Mandre-i place basca mea, ma
Sa-tЇ sara basca, ma
Gata ma!
Старший брат зі скрипки, ма
Не так, мамо
Отже, мамо
Удачі, мамо
Давай, дзвони мені
Ну, це було б життя
Коли встанеш вранці
І коли бачиш, що світ поганий
Поклади це в мій баск, мамо
Ще граємо, і давайте грати
Двоє зліва, троє на сидінні
Що б я робив без неї?
Мандре подобається моя баска, мамо
Давай, дзвони мені
Залиште світ, залиште його так
Говорити скільки хоче
Не те, щоб я піклувався, і не хотів би
Так, напишіть це моєю баскською мовою, мамо
Ще граємо, і давайте грати
Двоє зліва, троє на сидінні
Що б я робив без неї?
Мандре подобається моя баска, мамо
Старший брат зі скрипки, ма
Давай, дзвони мені
Зламую замок на опинці
Що я їх зламав, граючи тут
Що ми грали минулого вечора
Моя гордість не виходить, мамо
Ще граємо, і давайте грати
Двоє зліва, троє на сидінні
Що б я робив без неї?
Мандре подобається моя баска, мамо
Удачі, мамо
Давай, використовуй це
Мою гордість важко відпустити
Він не грає так, як я йому кажу
Він говорить зі мною пошепки
Мій берет, де він знову, мамо?
Ще граємо, і давайте грати
Двоє зліва, троє на сидінні
Що б я робив без неї?
Мандре подобається моя баска, мамо
Давай, дзвони мені
Ну, ось як воно
Сидіти переді мною повно
Нехай буде ситий, скільки хоче
Тому що це моя дамігена, мамо
Ще граємо, і давайте грати
Двоє зліва, троє на сидінні
Що б я робив без неї?
Мандре подобається моя баска, мамо
До побачення, брате зі скрипки, мамо
Давай, дзвони мені
Зробіть стрибок ще один день
До четвертої ранку
Коли я встану і зіграю її знову
Мій берет щасливий, мамо
Ще граємо, і давайте грати
Двоє зліва, троє на сидінні
Що б я робив без неї?
Мандре подобається моя баска, мамо
До біса, мамо
Я все!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди