Terrestria IV: Work - Rivers of Nihil
С переводом

Terrestria IV: Work - Rivers of Nihil

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 11:29

Нижче наведено текст пісні Terrestria IV: Work , виконавця - Rivers of Nihil з перекладом

Текст пісні Terrestria IV: Work "

Оригінальний текст із перекладом

Terrestria IV: Work

Rivers of Nihil

Оригинальный текст

Stay

Awake

This winter is not forgiving

Stay

Awake

Our work is never ending

Hurtling toward apathy

I can’t stay awake for the life of me

Succumb to the pressure (Pressure)

Give in to the silence and serenity

It’s not like it matters

No hope, no sense of security

Watch my mind scatter

We’re all less than what we’re meant to be

(Hallelujah) My world is static grey

(Hallelujah) Watch it all decay

(Hallelujah)

This world is static grey, watch it all fade away

(Hallelujah) My heroes fade away

(Hallelujah) Launch them into space

(Hallelujah)

My heroes static grey, launch them all into space

Beyond the void from which no fucking sound escapes

Let’s do this work

This tower’s crumbling

There’s no more riches to obtain

We’re just caught in this cycle

This old tower’s crumbling

This whole thing is coming down

Hold your hands and pray

We worship static grey

While we work the days away

Hallelujah

Let the work be done

We’re all caught in an endless cycle

It feels like a premonition

You’ve seen it all before

It’s knocking at the door

Bury me so I might grow

What’s the use, we’re dying so slow

There’s so much tension in here

But no release is near

I can only push this thing so far

These words

A jumbled translation

Of the beauty that we live

(Of the beauty that we live)

Even when it’s paycheck to paycheck

Can we make it out alive?

Will we ever see the other side?

Are we really who we’re meant to be?

Slow down, just do this work with me

Are we still alive?

(Still alive)

Still alive

Will we ever see the other side?

Will we ever see the other side?

Do the work

Перевод песни

Залишайтеся

Прокинься

Ця зима не прощає

Залишайтеся

Прокинься

Наша робота не закінчується

Мчить до апатії

Я не можу спати протягом усього свого життя

Піддатися тиску (тиску)

Віддайтеся тиші й безтурботності

Це не має значення

Ні надії, ні почуття безпеки

Дивіться, як мій розум розсіюється

Ми всі менші, ніж ми маємо бути

(Алілуйя) Мій світ статичний сірий

(Алілуйя) Дивіться, як усе розпадеться

(Алілуя)

Цей світ статичний сірий, дивіться, як все згасає

(Алілуя) Мої герої зникають

(Алілуя) Запустіть їх у космос

(Алілуя)

Мої герої статично сірі, запустіть їх усіх у космос

За межами порожнечі, з якої не вислизає жоден звук

Давайте виконаємо цю роботу

Ця вежа руйнується

Більше багатства не здобути

Ми просто потрапили в це коло

Ця стара вежа руйнується

Вся ця справа спадається

Тримайте руки і моліться

Ми поклоняємося статичному сірому

Поки ми працюємо у вихідні дні

Алілуя

Нехай робота буде виконана

Ми всі потрапили в нескінченний цикл

Це як передчуття

Ви бачили все це раніше

Він стукає у двері

Поховайте мене, щоб я міг вирости

Яка користь, ми так повільно вмираємо

Тут так багато напруги

Але релізу немає

Я можу лише просунути цю справу поки що

Ці слова

Переплутаний переклад

Краси, якою ми живемо

(Про красу, якою ми живемо)

Навіть коли від зарплати до зарплати

Чи зможемо ми вийти живими?

Чи побачимо ми колись іншу сторону?

Чи ми насправді такими, якими ми маємо бути?

Уповільніть, просто зробіть це разом зі мною

Ми ще живі?

(Досі живий)

Досі живий

Чи побачимо ми колись іншу сторону?

Чи побачимо ми колись іншу сторону?

Виконайте роботу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди