Нижче наведено текст пісні On the Loose , виконавця - Rivals з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rivals
Stuck inside my head
It’s 4 AM and I’m in my bed
Bored and sad again
Not surprised by this sleepless night
Stuck at 24 but my mind ain’t sure
If I’m gonna make it
Nothing feels alright, I ask my mom
«Am I gonna make it?»
Am I gonna make it?
Yeah, am I gonna make it?
'Cause I know it’s temporary
I’ve lost me but I repeat it
If all goes according
I know that I’ll be on the loose
On the loose
On the loose
No one even cares if I die, so what’s the point?
Choking on my life
Not surprised by my empty eyes
Stuck at 34 but my mind ain’t sure
If I’m gonna make it
Nothing feels alright, I ask my dad
«Am I gonna make it?»
Am I gonna make it?
Yeah, am I gonna make it?
'Cause I know it’s temporary
I’ve lost me but I repeat it
If all goes according
I know that I’ll be on the loose
Swaying in and out of my mind
Break the clock 'cause it’s all a waste of time
I hate myself
It’s the only way to feel alright
Am I gonna make it?
I don’t know but fuck it
'Cause I know it’s temporary
I’ve lost me but I repeat it
If all goes according
I know that I’ll be on the loose
Yeah, yeah, on the loose
Yeah, yeah, on the loose
Yeah, yeah, on the loose
I know that I’ll be on the loose
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Застряг у моїй голові
Зараз 4 ранку, я лежу в ліжку
Знову нудно і сумно
Не здивований ця безсонна ніч
Застряг у 24, але мій розум не впевнений
Якщо я встигну
«Нічого не добре, — питаю я у мами
«Я встигну?»
Чи вийду?
Так, я встигну?
Бо я знаю, що це тимчасово
Я втратив себе, але я повторюю це
Якщо все піде відповідно
Я знаю, що буду на волі
На волі
На волі
Нікого навіть не хвилює, чи я помру, то який сенс?
Задихаюся моїм життям
Не здивований моїм порожнім очам
Застряг у 34, але мій розум не впевнений
Якщо я встигну
Нічого не гаразд, — питаю я тата
«Я встигну?»
Чи вийду?
Так, я встигну?
Бо я знаю, що це тимчасово
Я втратив себе, але я повторюю це
Якщо все піде відповідно
Я знаю, що буду на волі
Погойдується і з мого розуму
Збийте годинник, бо це марна трата часу
Я ненавиджу себе
Це єдиний спосіб почути себе добре
Чи вийду?
Я не знаю, але до біса
Бо я знаю, що це тимчасово
Я втратив себе, але я повторюю це
Якщо все піде відповідно
Я знаю, що буду на волі
Так, так, на волі
Так, так, на волі
Так, так, на волі
Я знаю, що буду на волі
Так Так
Так Так
Так Так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди