
Нижче наведено текст пісні Dead Money , виконавця - Rival з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rival
Ahhhh,
This is my view from the top.
As we feed the pot.
And these are lonely days but they’re all mine.
You think you’re staring all tough.
And you’re trying to call my bluff.
Ooh, but I got you beat, put your cards down, royal flush!
They say your good, «that guy’s a card shark!»
But there’s room for doubt in this game.
Bang your head on the felt,
As the cards are dealt.
Going home with your pockets turned inside out.
Pockets turned inside out.
This hand is mine, ain’t no doubt
I say, oh take it from me.
You’re so dead.
Oh, can’t you see.
You’re dead money.
Woah, take it from me.
You’re so dead.
Oh, can’t you see.
You’re dead money.
It’s a hard game we’re playing.
Nine hours counting.
I’m gonna go for the win.
You’re done boy.
We began with two dozen,
But, its down to us two.
Oh, and I’m gonna take you all in.
The flop and turn are awaiting,
And I see you sweating,
Cause you don’t have a clue.
The time is drawing near sucker,
Yeah, mother fucker,
To pay the Devil his due.
I raise,
Fifty to you.
Let’s see what you do.
Ace.
King.
Three of a kind, woooh!
You’re just dead money.
Woah, oh take it from me.
You’re so dead.
Mmm, can’t you see.
You’re fucking dead money.
Woah, take it from me.
You’re so dead.
Oh, can’t you see.
You’re fucking dead money.
Oooo, oooo, oooo, Woah-oh-oh
Woah, oh take it from me.
You’re so dead.
Mmm, can’t you see.
You’re fucking dead money.
Woah, take it from me.
You’re so dead.
Oh, can’t you see.
You’re fucking dead money.
Ааааа,
Це мій погляд зверху.
Коли ми годуємо горщик.
І це самотні дні, але всі вони мої.
Ти думаєш, що дивишся напружено.
І ти намагаєшся назвати мій блеф.
Ой, але я вас переміг, поклади свої карти, королівський флеш!
Кажуть, що добре, «той хлопець — карткова акула!»
Але в цій грі є місце для сумнівів.
Ударитися головою об фетр,
У міру роздачі карт.
Йдучи додому з вивернутими навиворіт кишенями.
Кишені вивернуті навиворіт.
Ця рука моя, безсумнівно
Я кажу: ой, візьми це у мене.
Ти такий мертвий.
Ой, хіба ти не бачиш.
Ви мертві гроші.
Вау, візьми це у мене.
Ти такий мертвий.
Ой, хіба ти не бачиш.
Ви мертві гроші.
Ми граємо в важку гру.
Рахунок дев'ять годин.
Я піду на перемогу.
Ти закінчив, хлопче.
Ми почали з двох десятків,
Але це залежить від нас двох.
О, і я прийму вас усіх.
Флоп і терн чекають,
І я бачу, як ти потієш,
Тому що ви не маєте поняття.
Час наближається до присоски,
Так, мамо,
Щоб віддати дияволові належне.
я піднімаю,
П’ятдесят вам.
Давайте подивимося, що ви робите.
туз.
король.
Троє таких, ууу!
Ви просто мертві гроші.
Ой, візьми це від мене.
Ти такий мертвий.
Ммм, ти не бачиш.
Ви біса мертві гроші.
Вау, візьми це у мене.
Ти такий мертвий.
Ой, хіба ти не бачиш.
Ви біса мертві гроші.
Оооооооооооооооооооооо
Ой, візьми це від мене.
Ти такий мертвий.
Ммм, ти не бачиш.
Ви біса мертві гроші.
Вау, візьми це у мене.
Ти такий мертвий.
Ой, хіба ти не бачиш.
Ви біса мертві гроші.
Nick Smith, Rival • 2020
Rival, Myah Marie • 2021
Rival, Kristine Bø • 2020
Anna Simone, Rival • 2019
Arc North, Laura Brehm, Rival • 2018
Delta Heavy, Starling, Rival • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди