
Нижче наведено текст пісні The Wildest Fire , виконавця - Rising Down з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rising Down
Marley’d in a room
Saturated with starving artists
And each one believes
That they’ve been built with different parts
Staring into eyes
Staring back at me
I wonder if they’ll ever know
How much it petrifies me
To lose their attention
A disconnection of lives
I need to ease the tension
I need a sharper knife
(Bridge)
Building bridges
Building bridges that connect
Building bridges that connect us to the cause
(Chrous)
This is to me
What a match is to gasoline
Together we have built the wildest fire
Burning so erratically
Charleston-ing with our brains off
In the eye
Of the wildest fire
Alone, suspended in the
In the most golden of moments
Analyzing all these faces
Through off white, crimson eyes
Sneaking into hearts
As they’re rummaging through mine
I wonder if they’ll ever know
The damage we can do when we combine
It’s bla-bla-bla-bla-blasphemy
How their a-a-a-a-after me
It’s mad traffic in the road to the American dream
It’s worth it, or so it seems
(Bridge)
Building bridges
Building bridges that connect
Building bridges that connect us to the cause
Of all this weighted bantor
Have you found out what you stand for?
This is to me
What a match is to gasoline
Together we have built the wildest fire
Burning so erratically
Charleston-ing with our brains off
In the eye
Of the wildest fire
There’s no more time to waste…
Let’s set this whole place up in flames!
(Bridge)
Building bridges
Building bridges that connect
Building bridges that we know we’ll never burn
All we have is our relationships
All we have is what we can’t take with when we die
So stay alive
Staring into your eyes
I see the wildest fire
This is to me
What a match is to gasoline
Together we have built the wildest fire
Burning so erratically
Charleston-ing with our brains off
In the eye
Of the wildest fire
Марлі в кімнаті
Насичений голодуючими артистами
І кожен вірить
Що вони були побудовані з різних частин
Дивиться в очі
Дивлячись на мене
Мені цікаво, чи вони колись дізнаються
Наскільки це закаменіло мене
Щоб втратити їхню увагу
Розрив життя
Мені треба зняти напругу
Мені потрібен гостріший ніж
(Міст)
Будівництво мостів
Будівництво мостів, які з’єднують
Будуємо мости, які з’єднують нас із справою
(Хроус)
Це для мене
Який збіг до бензину
Разом ми розвели найлютіший вогонь
Горить так безладно
Чарльстон граємо з вимкненими мізками
В очі
Найлютішої пожежі
Самотній, підвішений у в
У найзолотіші моменти
Аналізуючи всі ці обличчя
Крізь білі багряні очі
Пробирається в серця
Коли вони нишпорять у моєму
Мені цікаво, чи вони колись дізнаються
Шкода, яку ми можемо завдати, коли об’єднуємося
Це бла-бла-бла-бла-богохульство
Як їх а-а-а-а-за мною
Це шалений рух на дорозі до американської мрії
Воно того варте, або так здається
(Міст)
Будівництво мостів
Будівництво мостів, які з’єднують
Будуємо мости, які з’єднують нас із справою
З усього цього зваженого банту
Ви зрозуміли, за що виступаєте?
Це для мене
Який збіг до бензину
Разом ми розвели найлютіший вогонь
Горить так безладно
Чарльстон граємо з вимкненими мізками
В очі
Найлютішої пожежі
Більше нема чого гаяти...
Давайте підпалимо все це місце!
(Міст)
Будівництво мостів
Будівництво мостів, які з’єднують
Будуємо мости, які, як ми знаємо, ніколи не спалимо
Все, що ми маємо, це наші стосунки
Все, що ми маємо, це те, що ми не можемо взяти з собою, коли помремо
Тож залишайся живим
Дивлячись в твої очі
Я бачу найлютішу пожежу
Це для мене
Який збіг до бензину
Разом ми розвели найлютіший вогонь
Горить так безладно
Чарльстон граємо з вимкненими мізками
В очі
Найлютішої пожежі
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди