Inazitti - Rio Reiser
С переводом

Inazitti - Rio Reiser

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Inazitti , виконавця - Rio Reiser з перекладом

Текст пісні Inazitti "

Оригінальний текст із перекладом

Inazitti

Rio Reiser

Оригинальный текст

Grade, grade, grade, grade

Immer gradeaus

Im Kanal schwimmt eine Leiche

Holnse grade raus

Und dann weiter bis zum Alex

Alex, weißt du noch

Ich hab mal auf dir gestanden

Hab ich dich gemocht

Sex und Sex und Sex und Sex

Ich weiß nicht genau

Vorgetäuscht und täuschend echt

Niemand wird draus schlau

Was nich wird, wird abgerissen

Hässlich oder schön

Wer nix wird, kann sich verpissen

Was’n Wiedersehn

Wieder in 'ner City

Wieder in 'ner Stadt

Wen sie liebt, den frisst sie

Keinen macht sie satt

Grade, grade, grade, grade

Immer gradeaus

Neunzig Grad sind alle Winkel

Hier kommt keiner raus

Hexenkessel, der mich fesselt

Geiles Labyrinth

Alle Straßen rote Faden

Wer nicht sucht, gewinnt

Ach, das Tor ist wieder offen

Menschen kommen und geh’n

Und die Vögel scheißen drauf

Tauben, Spatzen, Krähen

Ob’s hier mal 'ne Mauer gab

Den Ratten ist’s egal

Es gab immer tausend Wege

Unten im Kanal

Grade, grade, grade, grade

Immer gradeaus

Und dann bring mich um die Ecke

Da war ich mal zu Haus

Spritties, Hippies, 68er

Alles gut saniert

Alles cool und niemand rechts hier

Hat doch funktioniert

Grade, grade, grade, grade

Immer gradeaus

Überall, wohin ich seh

Zu viel angestaut

Zuviel Frust, zuviel Enttäuschung

Zuviel Hass und Wut

Heimlich fragt sich jeder hier

Wie lang geht das noch gut

Alles geht und geht so grade

Alle auf’n Strich

Wer will hinter Gittern enden

Und wer isses nicht

Grade, grade, grade, grade

Immer gradeaus

Im Kanal schwimmt eine Leiche

Holen sie grade raus

Перевод песни

Оцінка, оцінка, оцінка, оцінка

Завжди прямий

У каналі плаває труп

Просто вийди

А потім до Алекса

Олексій, пам'ятай

Я колись стояв на тобі

ти мені сподобався?

Секс і секс і секс і секс

точно не знаю

Фальшиві і оманливо справжні

Ніхто з цього не виходить розумним

Те, що не працює, буде знесено

Потворна чи красива

Якщо ти нічого не отримуєш, від’їдь

яке до побачення

Повернувшись у місто

Повернувшись у місто

Кого любить, того їсть

Вона нікого не наповнює

Оцінка, оцінка, оцінка, оцінка

Завжди прямий

Дев'яносто градусів - це всі кути

Ніхто тут не виходить

казан, що зв'язує мене

Великий лабіринт

Всі дороги червоною ниткою

Якщо ви не шукаєте, ви виграєте

Ой, ворота знову відчинені

люди приходять і йдуть

А птахам байдуже

Голуби, горобці, ворони

Чи була тут стіна?

Щурам байдуже

Завжди була тисяча способів

Внизу в каналі

Оцінка, оцінка, оцінка, оцінка

Завжди прямий

А потім заведіть мене за ріг

Я там був вдома

Спріті, хіпі, '68

Все добре продезінфіковано

Все круто і нікого тут

Це спрацювало

Оцінка, оцінка, оцінка, оцінка

Завжди прямий

Куди б я не глянув

Забагато відкладено

Забагато розчарувань, забагато розчарувань

Забагато ненависті та злості

Тут усі потай дивуються

Як довго це буде добре?

Все йде і йде як є

Все на одній лінії

Хто хоче опинитися за ґратами

А хто його не їсть

Оцінка, оцінка, оцінка, оцінка

Завжди прямий

У каналі плаває труп

Просто витягни її

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди