Geld) - Rio Reiser

Geld) - Rio Reiser

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 7:08

Нижче наведено текст пісні Geld) , виконавця - Rio Reiser з перекладом

Текст пісні Geld) "

Оригінальний текст із перекладом

Geld)

Rio Reiser

Оригінальний текст

Geld macht nicht glücklich

Es beruhigt nur die Nerven

Und man muss es schon besitzen

Um’s zum Fenster rauszuwerfen

Und wenn ich das große Los zieh

Und’s geht nicht gleich alles drauf

Mach ich an der nächsten Ecke ne Lottobude auf

Geld!

(Manche haben’s, manche haben’s nicht)

Gib mir 'n bisschen Geld!

(Aber ich werd einfach sauer, wenn ich keins krieg)

Vor den Leuten, die Geld sammeln

Kann man eigentlich nur warnen

Denn noch nicht mal Samt und Seide

Können ihre Pferdefüße tarnen

Und wenn ich das große Los zieh

Geb ich sicher alles aus

Für Platin, Gold und Aktien

Und 'n supergroßes Haus

(mit Swimmingpool!)

Geld!

(Mache haben’s)

Gib mir 'n bißchen Geld!

(manche haben’s nicht)

Ich brauch Geld!

(Aber ich werd einfach sauer)

Jede Menge Geld!

(wenn ich keins krieg)

Die Moral von der Geschichte

Soll die Reichen jetzt erreichen

Vielleicht lässt sich ja der eine

Oder andere mal erweichen

Denn mein Bankdirektor hungert

Die Gerichtsvollzieher weinen

Vielleicht schickt mir ja ein netter Millionär

Mal ein paar Scheine

(Ich sammle nämlich Scheine)

Geld macht nicht glücklich

Es beruhigt nur die Nerven

Und man muss es schon besitzen

Um’s zum Fenster rauszuwerfen

Und man kann bekanntlich alles

Außer Liebe dafür kaufen

Doch der beste Weg von allen

Ist es einfach zu versaufen

(Meine Meinung!)

(Scheine!)

(Manche haben’s, manche haben’s nicht)

(Ich will nichts klimpern hören!)

Aber ich werd einfach sauer, wenn ich kein’s krieg)

(Danke!)

Переклад пісні

гроші не можуть купити щастя

Це просто заспокоює нерви

І ти маєш ним володіти

Щоб викинути його у вікно

І якщо я виграю джекпот

І не відразу все виходить

Я відкрию лотерейну будку на наступному розі

Гроші!

(У когось є, у когось ні)

дайте мені трохи грошей

(Але я просто сержуся, якщо нічого не отримую)

Перед людьми, які збирають гроші

Можна лише попередити

Бо навіть не оксамит і шовк

Можуть замаскувати ноги своїх коней

І якщо я виграю джекпот

Я обов'язково все витратим

Для платини, золота та акцій

І супер великий будинок

(з басейном!)

Гроші!

(Зроби це)

Дайте мені трохи грошей!

(у деяких його немає)

Мені потрібні гроші!

(Але я просто розлютився)

Багато грошей!

(якщо я не отримую)

Мораль оповідання

Тепер має досягти багатих

Можливо, хтось зможе

Або пом’якшити іншим разом

Тому що мій менеджер банку голодує

Пристави плачуть

Можливо, якийсь милий мільйонер пришле мені його

Кілька рахунків

(я збираю рахунки)

гроші не можуть купити щастя

Це просто заспокоює нерви

І ти маєш ним володіти

Щоб викинути його у вікно

А, як відомо, можна все

Хіба що купити любов за це

Але найкращий спосіб

Чи легко напитися?

(Моя думка!)

(рахунки!)

(У когось є, у когось ні)

(Я не хочу чути дзвону!)

Але я просто сержуся, якщо не розумію)

(Спасибі!)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди