Нижче наведено текст пісні Adiós , виконавця - Rio, Pedrina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rio, Pedrina
Cada día me cuesta más pensarte
De tanto extrañarte se me arruga el corazón
Sé que apenas hace poco te conozco
Pero sí que me gustas
Me nublaste la razón
Ya no llamas ni me envías más mensajes, no
Y ahora veo que te alejas con muy poca explicación
Ah ah…
Me despido de tus brazos
Que tan fuerte me apretaron
Adiós, adiós, adiós
Sé que no me dirás por qué has cambiado
Pues prefieres que crea que mi prisa fue el error
Así es difícil saber lo que ha fallado
Siempre eres tan reservado
Cuidas bien tu corazón
Ah ah…
Me despido de tus brazos
Que tan fuerte me apretaron
Adiós, adiós, adiós
Ah ah…
Me despido de tus besos
Que tan dulce me tocaron
Adiós, adiós, adiós
Ayer yo decidí ya no llamarte más
Y hoy ya empecé a olvidarte
Como a una vieja canción
Ah ah…
Me despido de tus brazos
Que tan fuerte me apretaron
Adiós, adiós, adiós
Ah ah…
Me despido de tus besos
Que tan dulce me tocaron
Adiós, adiós, adiós
(Cada día me cuesta más pensarte
Y eso me pone triste, me llegaste al corazón)
З кожним днем мені важче думати про тебе
Мені так сильно не вистачає тебе, моє серце морщиться
Я знаю, що тільки недавно зустрів тебе
але ти мені подобаєшся
ти затьмарив мій розум
Ти мені більше не дзвониш і не пишеш, ні
А тепер я бачу, як ти йдеш з дуже невеликими поясненнями
ой ой...
Я прощаюся з твоїми руками
як сильно вони мене стискали
до побачення, до побачення, до побачення
Я знаю, що ти не скажеш мені, чому ти змінився
Ну, ви вважаєте за краще, щоб я вважав, що моя поспіх була помилкою
Тому важко зрозуміти, що пішло не так
ти завжди такий стриманий
ти добре дбаєш про своє серце
ой ой...
Я прощаюся з твоїми руками
як сильно вони мене стискали
до побачення, до побачення, до побачення
ой ой...
Я прощаюся з твоїми поцілунками
як мило вони мене торкнулися
до побачення, до побачення, до побачення
Вчора вирішив більше не дзвонити тобі
А сьогодні я вже почала тебе забувати
як стара пісня
ой ой...
Я прощаюся з твоїми руками
як сильно вони мене стискали
до побачення, до побачення, до побачення
ой ой...
Я прощаюся з твоїми поцілунками
як мило вони мене торкнулися
до побачення, до побачення, до побачення
(З кожним днем мені все важче думати про тебе
І це мене засмучує, ти зачепив моє серце)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди