Тоска - Рыночные Отношения
С переводом

Тоска - Рыночные Отношения

  • Альбом: Пара лет тишины

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні Тоска , виконавця - Рыночные Отношения з перекладом

Текст пісні Тоска "

Оригінальний текст із перекладом

Тоска

Рыночные Отношения

Оригинальный текст

Ты помнишь, сколько путей столько и путников

Кто-то свалил из России от перестройки Путина.

И что-то мутит там, Франция, Испания, Италия,

А у кого-то нервы как сплав из стали.

И он готов смотреть в одно и то же окно,

Видеть тот же пейзаж, храни, Боже мой дом.

И если что-то случится, храни, Боже мой дом

Если какая хуйня в руках: нож или лом.

Только опыт поможет понять где ложь, а где правда

И если делать с умом, ты обойдешь все преграды.

Не нужен компос, чтоб узнать где мороз, а где жарко

Я отправляюсь домой, оставив заморочки на завтра.

Мой внутренний голос - это мой автопилот,

Авторучка и автопортреты со старта вперед.

И если что-то не так, исправит помарки гример,

Но помни, жизнь - не кино.

Гавно по марту всплывет.

Много душ рвутся вновь на волю,

Их свобода волком воет, как под конвоем.

Пацаны теряют смысл и нас только трое,

И коттедж своей судьбы мы в Салтыковке строим.

Проходят года, а я за морями все с бразей

Нет, а так охота к маме.

Мне надоела эта Сахара и вся байда,

Хочу в Москву, Калугу, да пустыня тут одна.

И так по всей планете кручу, верчу свой зад

Меня, блин, тянет туда, где сумасшедший ад.

Прости меня моя родня, прости вторично

Я вольный король тех земель, где не слышно не видно.

Мне обидно, что не могу я вас обнять

Хочу я щелкнуть пальцем, чтобы бах - и я там.

Ну тут зима и песка везде навалом,

Кручусь перекати-полем по земному шару.

И это мой долг, и это то, что внутри

Я разжигаю огонь, хотя я где-то один в дали

Много душ рвутся вновь на волю,

Их свобода волком воет, как под конвоем.

Пацаны теряют смысл и нас только трое,

И коттедж своей судьбы мы в Салтыковке строим.

Перевод песни

Ти пам'ятаєш, скільки колій стільки та подорожніх

Хтось звалив із Росії від розбудови Путіна.

І щось каламутить там, Франція, Іспанія, Італія,

А у когось нерви як сплав із сталі.

І він готовий дивитися в одне й те саме вікно,

Бачити той самий краєвид, бережи, Боже мій дім.

І якщо щось трапиться, бережи, Боже мій дім

Якщо якась хуйня в руках: ніж чи лом.

Тільки досвід допоможе зрозуміти, де брехня, а де правда

І якщо робити з розумом, ти обійдеш усі перепони.

Не потрібен компос, щоб дізнатися, де мороз, а де спекотно

Я вирушаю додому, залишивши проблеми на завтра.

Мій внутрішній голос – це мій автопілот,

Авторучка та автопортрети зі старту вперед.

І якщо щось не так, виправить помарок гример,

Але пам'ятай, життя – не кіно.

Гавно по березні спливе.

Багато душ рвуться знову на волю,

Їхня воля вовком виє, як під конвоєм.

Пацани втрачають сенс і нас лише троє,

І котедж своєї долі ми в Салтиківці будуємо.

Минають роки, а я за морями все з бразей

Ні, так полювання до мами.

Мені набридла ця Сахара і вся байда,

Хочу до Москви, Калуги, та пустеля тут одна.

І так по всій планеті кручу, верчу свій зад

Мене, млинець, тягне туди, де божевільне пекло.

Вибач мені мою рідню, вибач вдруге

Я вільний король тих земель, де не чути не видно.

Мені прикро, що я не можу вас обійняти

Хочу я натиснути пальцем, щоб бах - і я там.

Ну тут зима та піску скрізь навалом,

Кручуся перекотиполем по земній кулі.

І це мій обов'язок, і це те, що всередині

Я розпалюю вогонь, хоча я десь один у дали

Багато душ рвуться знову на волю,

Їхня воля вовком виє, як під конвоєм.

Пацани втрачають сенс і нас лише троє,

І котедж своєї долі ми в Салтиківці будуємо.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди