Death Becomes My Voice - Ringworm
С переводом

Death Becomes My Voice - Ringworm

  • Альбом: Death Becomes My Voice

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:19

Нижче наведено текст пісні Death Becomes My Voice , виконавця - Ringworm з перекладом

Текст пісні Death Becomes My Voice "

Оригінальний текст із перекладом

Death Becomes My Voice

Ringworm

Оригинальный текст

Stand in the path of obliteration

I crawl in my own skin

All that I see is over and over

The walls are caving in

You will never see it, but it never goes away

Breaking the spirit, breaking the will

It’s hunting easy prey

Hiding in salvation, hiding in plain sight

Take the side of demons, or angels in flight

I choose to dwell in insanity so I never feel alone

And I can find a hell to call my home

Cry to your maker, cry to your god, 'cause it is never done

Who is your savior?

Who will you be?

Nothing, nowhere, no one

Calling out in silence, dying piece by piece

Lashing out in darkness to pray for this release

I’m cutting through the marrow

And I’m swallowing the pain

And I’m swallowing the poison

That’s been coursing through my veins

Blinded by sedation, paralyzed and numb

Floating like an empty shell with embryonic scum

A razor sharp incision, I don’t have a choice

Death becomes religion

Death becomes the voice

I choose to dwell in insanity so I never feel alone

And I can find a hell to call my home

Cry to your maker, cry to your god, 'cause it is never done

Who is your savior?

Who will you be?

Nothing, nowhere, no one

Nothing, nowhere, no one

We bleed as we crawl, we die where we fall

We fall

Offering your souls

Bring us to the surface, killing one by one

Choose another shelter from burning in the sun

The razor sharp incision, I never had a choice

Death is my religion

Death becomes my voice

I choose to dwell in insanity so I never feel alone

And I can find a hell to call my home

Cry to your maker, cry to your god, 'cause it is never done

Who is your savior?

Who will you be?

Nothing, nowhere, no one

Перевод песни

Станьте на шлях знищення

Я повзаю у власній шкірі

Все, що я бачу, знову і знову

Стіни руйнуються

Ви ніколи цього не побачите, але воно ніколи не зникне

Зламавши дух, зламавши волю

Це полювання на легку здобич

Ховаючись у порятунку, ховаючись на очах

Станьте на бік демонів або ангелів у польоті

Я вибираю перебувати в божевіллі, щоб ніколи не відчувати себе самотнім

І я можу знайти пекло, щоб зателефонувати мені додому

Плач до свого творця, плач до свого бога, бо це ніколи не робиться

Хто твій рятівник?

ким ти будеш?

Нічого, ніде, нікого

Кличучи в тиші, вмираючи частина за шматком

Накидаючись у темряві, щоб помолитися за це звільнення

Я прорізаю мозок

І я ковтаю біль

І я ковтаю отруту

Це тече по моїх венах

Осліплений седацією, паралізований і заціпенілий

Плаває, як порожня оболонка із зародковим накипом

Гострий як бритва розріз, я не маю вибору

Смерть стає релігією

Смерть стає голосом

Я вибираю перебувати в божевіллі, щоб ніколи не відчувати себе самотнім

І я можу знайти пекло, щоб зателефонувати мені додому

Плач до свого творця, плач до свого бога, бо це ніколи не робиться

Хто твій рятівник?

ким ти будеш?

Нічого, ніде, нікого

Нічого, ніде, нікого

Ми стікаємо кров’ю, повзаючи, ми вмираємо там, де впадаємо

Ми падаємо

Пропонуючи свої душі

Виведіть нас на поверхню, вбиваючи одного за одним

Виберіть інше укриття, щоб не вигоріти на сонці

Гострий як бритва розріз, у мене ніколи не було вибору

Смерть — моя релігія

Смерть стає моїм голосом

Я вибираю перебувати в божевіллі, щоб ніколи не відчувати себе самотнім

І я можу знайти пекло, щоб зателефонувати мені додому

Плач до свого творця, плач до свого бога, бо це ніколи не робиться

Хто твій рятівник?

ким ти будеш?

Нічого, ніде, нікого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди