
Нижче наведено текст пісні Moj Jad , виконавця - Rin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rin
Ich erzähl' dir von mein’n Ängsten
Wir kiffen, ficken, sprengen Grenzen
Wir sind so abhängig von Menschen
Wir sollten lieben, doch wir denken
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Ich steh' auf, zieh' mein 'Preme-Zeug an und verstell' mich
Ich will jedem gefallen, auch wenn sie mir fremd sind
Ich will jedem gefallen, doch tu' mir damit kein’n Gefallen
Ich weiß, dass es reichen kann, dass der Herr mich liebt, ich verzweifel dran
Ich liebe mich selbst nicht, doch wer tut das schon, es ist selten
Ich spring' von der Couch auf das Bett, ich rauche und rauche, vergess'
All die ganzen verdammten Marotten, die mich so verändern und sagen, du bist
Der Gleiche wie früher, ein weiterer Lügner, der ganzen Tag chillt und nur kifft
Ich verdränge meine Ängste
Und immer näher kommen die Wände
Ich erzähl' von Problemen, die jeder so kennt
Auch wenn’s keiner kapiert
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Ich hab' so viel Angst, vor allem so viel Angst
Auf der Seite die Bullet, auf der anderen ein Blunt
Ich will ein Mann sein, doch meine Hand reicht
Nicht zu dir, nicht zu dir, nicht zu dir
Ich will ein Mann sein, doch meine Hand reicht
Nicht zu dir, nicht zu dir, nicht zu dir
Ich verdränge meine Ängste
Und immer näher kommen die Wände
Ich erzähl' von Problemen, die jeder so kennt
Auch wenn’s keiner kapiert
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Ich teil' mein Leid
Mit dir, mit dir, mit dir
Я розповім вам про свої страхи
Ми куримо траву, трахаємося, порушуємо кордони
Ми дуже залежні від людей
Ми повинні любити, але ми думаємо
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Я встаю, надягаю "Preme stuff" і прикидаюся
Я хочу догодити всім, навіть якщо вони мені чужі
Я хочу догодити всім, але я не роблю собі жодних послуг
Я знаю, що достатньо того, що Господь любить мене, я впадаю у відчай
Я себе не люблю, а хто любить, це рідко
Я стрибаю з дивана на ліжко, курю і курю, забудь
Усі ці прокляті примхи, які змінюють мене ось так і говорять, що ти
Так само, як і раніше, ще один брехун, який цілий день холодить і просто курить траву
Я придушую свої страхи
А стіни все ближче й ближче
Я розповідаю про проблеми, про які всі знають
Навіть якщо ніхто цього не отримує
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Мені так страшно, особливо так страшно
З одного боку куля, з іншого тупа
Я хочу бути чоловіком, але моєї руки достатньо
Не тобі, не тобі, не тобі
Я хочу бути чоловіком, але моєї руки достатньо
Не тобі, не тобі, не тобі
Я придушую свої страхи
А стіни все ближче й ближче
Я розповідаю про проблеми, про які всі знають
Навіть якщо ніхто цього не отримує
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Я поділяю свої страждання
З тобою, з тобою, з тобою
Rin • 2018
Rin • 2018
Rin • 2018
Rin • 2018
Joy Denalane, Rin • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди